9kurz/o PV 9kurzo serÄi 'kurzo' [kurz.0o] [kurz.0o.EKON] Borsa aÅ eksterborsa prezo aÅ valoro de akcioj, obligacioj, kambioj, devizoj, mono kaj varoj: alta, meza, malalta kurzo; radio-aparato kurzojn krias de l' sterlingo [1]; la kurzo de la eÅro kontraÅ la dolaro malkreskis [2]; akciaj kurzoj altiÄis kaj la kurzo de la eno malaltiÄis [3]; la kurzo unuafoje eÄ dum entute iom pli ol horo falis Äis 0,999, kvankam je la fino de la tago Äi denove estis super 1 [4]; kurzoj de valutoj estas kiel tiuj de akcioj: kiel akcio dependas de la kompanio kiun Äi reprezentas, valuto reprezentas la valutan regionon [5]; eksterlandaj entreprenistoj interesiÄas pri kreditaj populareclistoj, akciaj kurzoj ktp [6]; en ekonomika praktiko ekzistas averaÄa kurzo kalkulita el unuopaj kurzoj (po tago, monato, ktp) [7]; fiksa interÅanÄa kurzo de la peso kontraÅ la dolaro [8]; la kurzo de la japanaj Åtatobligacioj estas stabila [9]. 1. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Libertempo2. Monato, Roland Rotsaert: EÅropa Unio: EÅro unujara3. Monato, Isikawa Takasi: Abenomiko, aÅdaca defio, 20144. Monato, Roland Rotsaert: EÅropa Unio: EÅro unujara5. Monato, Roland Rotsaert: EÅropa Unio: EÅro unujara6. Diversaj aÅtoroj: Kontakto 2011-2019, Scienco7. Monato, Zlatko HinÅ¡t: Suplemento al ekonomiaj terminaroj, 20058. Monato, André Staes: Pinta sekureco Äe pinta kunsido, 20059. Monato, Isikawa Takasi: Konkurado al Åtata paneo, 2012 angle: price, rate, quotation beloruse: кÑÑÑ (бÑÑжавÑ, валÑÑнÑ) Äine: ä»·é± [jià qian], å¹é¢ [jià qian] france: cours (de la bourse) germane: Kurs hispane: valor bursátil hungare: árfolyam japane: ç¸å ´ [ããã°], æ価 [ãã] nederlande: koers (v.munt bijv.) pole: kurs (gieÅda), notowania portugale: câmbio, cotação rumane: curs ruse: кÑÑÑ (биÑжевой, валÑÑнÑй) ukraine: кÑÑÑ (бÑÑжовий) kurza, kurzohavaserÄi 'kurza' serÄi 'kurzohava' [kurz.0a] [kurz.0a.EKON] Negocata en la borso. beloruse: ÑÐºÑ Ð¼Ð°Ðµ каÑÑÑоÑÐºÑ Ð½Ð° бÑÑжÑ, ÑÐºÑ Ð¼Ð°Ðµ бÑÑÐ¶Ð°Ð²Ñ ÐºÑÑÑ ÄeÄ¥e: jsoucà v kurzu, majÃcà dobrý kurz Äine: æè¯ [zhÄiyì], æè¯ [zhÄiyì] germane: börslich notiert hungare: tÅzsdén jegyzett japane: ä¸å ´ããã [ããããããããã] nederlande: genoteerd (koers) pole: notowany (gieÅda) rumane: cotate slovake: majúci dobrý kurz senkurzaserÄi 'senkurza' [kurz.sen0a] [kurz.sen0a.EKON] Nehavanta kurzon, ne negocata en la borso. beloruse: ÑÐºÑ Ð½Ñ Ð¼Ð°Ðµ каÑÑÑоÑÐºÑ Ð½Ð° бÑÑжÑ, ÑÐºÑ Ð½Ñ Ð¼Ð°Ðµ бÑÑжавага кÑÑÑÑ ÄeÄ¥e: neobchodovatelný germane: nicht notiert, gestrichen hungare: tÅzsdén nem jegyzett japane: åå¼ç¸å ´ã®ãªã [ã¨ãã²ãããã°ã®ãªã] nederlande: niet genoteerd (koers) pole: nienotowany (gieÅda) rumane: neadmisÄ la tranzacÈionare slovake: neoznaÄený (papier na burze) (peÅaž.) ukraine: Ñкий не пÑодаÑÑÑ Ð½Ð° бÑÑÐ¶Ñ eksterborsa kurzo, neoficiala kurzo serÄi 'eksterborsa kurzo' serÄi 'neoficiala kurzo' [kurz.eksterborsa0o] [kurz.eksterborsa0o.EKON] Kurzo notata kaj uzata ekster la borso. beloruse: пазабÑÑÐ¶Ð°Ð²Ñ ÐºÑÑÑ ÄeÄ¥e: mimoburzovnà kurz, neoficiálnà kurz germane: auÃerbörslicher Kurs hungare: tÅzsdén kÃvüli árfolyam, nem hivatalos árfolyam japane: å ´å¤ç¸å ´ [ãããããããã°] pole: kurs nieoficjalny, notowania nieoficjalne rumane: rata neoficialÄ slovake: neúradný kurz oficiala kurzoserÄi 'oficiala kurzo' [kurz.oficiala0o] [kurz.oficiala0o.EKON] Äiutage en la borso notata kurzo: estis konfirmita la oficiala kurzo de eÅro kaj nacia valuto lido[â¦]: 1 eÅro daÅre valoros 3,4528 lidojn [10]; konvertu la dolaran abonprezon al la ruslandaj rubloj laÅ la oficiala kurzo, aldoninte 2% por kovri la diferencon inter la oficiala kaj banka vendokurzoj [11]. 10. Monato, last: Lido foriras, eÅro alvenas, 201411. La Ondo de Esperanto, 1999, No 11 (61) beloruse: бÑÑÐ¶Ð°Ð²Ñ ÐºÑÑÑ, аÑÑÑÑÐ¹Ð½Ñ ÐºÑÑÑ germane: Börsenkurs, börslicher Kurs, offizieller Kurs hungare: tÅzsdeárfolyam, hivatalos árfolyam nederlande: officiële koers, beurskoers pole: kurs oficjalny, notowania oficjalne rumane: cursul oficial de schimb ruse: оÑиÑиалÑнÑй кÑÑÑ kurzaltiÄo serÄi 'kurzaltiĝo' [kurz.0altigxo] PlipreziÄo de kurza valoro: ricevinte la informon pri kurzaltiÄo, Murakami senprokraste vendis tiujn akciojn kaj gajnis multege da mono [12]. 12. Monato, Hori Jasuo: Prezidanto de la japana centra banko profitis, 2006 beloruse: ÑоÑÑ ÐºÑÑÑÑ, павÑÑÑнÑне кÑÑÑÑ Äine: é£ç´ [piÄohóng], é£çº¢ [piÄohóng] germane: Kursanstieg hungare: árfolyam-növekedés, árfolyamnemelkedés japane: ä¸ãç¸å ´ [ããããã°], ç¸å ´ã®ä¸æ [ããã°ã®ãããããã] nederlande: koersstijging pole: zwyżka kursu, zwyżka notowaÅ, hossa rumane: creÈtere ruse: повÑÑение кÑÑÑа ukraine: пÑдвиÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑÑÑÑ, зÑоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÑÑÑÑ administraj notoj ~a, ~ohava: Mankas dua fontindiko. ~a, ~ohava: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. sen~a: Mankas dua fontindiko. sen~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. eksterborsa ~o, neoficiala ~o: Mankas dua fontindiko. eksterborsa ~o, neoficiala ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.