*kavern/o UV *kaverno serĉi 'kaverno' [kavern.0o] en: 1.[kavern.0o.KOMUNE] en: Natura profunda subtera kavo: Lot […] loĝis en kaverno, li kaj liaj du filinoj [1]; leonido aŭdigas sian voĉon el sia kaverno [2]; mi vidis subterajn riverojn kaj lagojn, kristalajn konstruaĵojn, tute mallumajn kavernojn [3]; li priskribis al ili la inferon kiel malbonodoran kavernon, en kiun enfluas la tuta malpuraĵo kaj maldelikataĵo de la tuta mondo [4]. galerio5, groto 2.[kavern.0o.MED] en: Malsaneca kavo en organo: kavernoj de la pulmoj ĉe tuberkulozo; kaverno de […] arbo [5]. 1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 19:302. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Amos 3:43. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro VIII4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Fajrilo angle: 1. cavern, cave 2. cavern beloruse: 1. пячора 2. дупло, кавэрна bretone: 1. kev (mougev), mougev 2. kleuzadenn (kleñved) ĉeĥe: dutina, jeskyně, kaverna ĉine: 1. 峒 [dòng], 洞穴 [dòngxué], 窟 [kū], 穴 [xué], 峇 [kè], 岫 [xiù], 峇 [kē], 山洞 [shāndòng], 堀 [kū], 屇 [tián] france: 1. caverne (grotte), grotte (naturelle) 2. caverne (méd.) germane: 1. Höhle 2. Kaverne hungare: 1. barlang 2. kaverna indonezie: 1. gua japane: 洞穴 [ほらあな], 洞窟 [どうくつ], 空洞 [くうどう] nederlande: 1. hol (z.nw.), spelonk 2. holte pole: 1. jaskinia, pieczara rumane: 1. peșteră, vizuină ruse: 1. пещера 2. каверна, дупло slovake: dutina, jaskyňa, kaverna tibete: བྲག་ཕུག་ ukraine: сталактитова печера, дупло (у зубі), каверна kavernaserĉi 'kaverna' [kavern.0a] en: 1.[kavern.0a.rilata] en: Prezentanta kavernon; rilata al kaverno: kaverna dento [6]; kolonoj, subportantaj la kavernan arkaĵon [7]; rampinte en la kaverneton tra la malgranda pordo, ĉe la dekstra flanko oni havas kvazaŭ benkon hakitan en la kaverna roko [8]. kava 2.[kavern.0a.sono] en: Obtuze sonora kiel kaverno: kaverna blovo, stertoro; „mi murdis mian patron,“ sonis lia kaverna voĉo [9]. tomba, ĉerka 6. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua7. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Deka8. La Ondo de Esperanto, 2000, No 1 (63)9. Johán Valano: Ĉu rakonti novele?, Tri estas tro angle: cavernous beloruse: пячорны bretone: kleuz ĉeĥe: dutý, kavernový france: creux (présentant des cavernes), présentant des cavernes, de caverne, caverneux germane: hohl 1. ausgehöhlt hungare: 1. barlangi 2. öblös japane: 洞穴の [どうけつの], 空洞のある [くうどうのある] nederlande: hol pole: 1. jaskiniowy ruse: пещерный slovake: dutý, kavernový ukraine: печерний, дуплавий (про зуб) administraj notoj