-iÄ/ I. (malofte) -iÄserÄi '-iĉ' [icx.0] [icx.0.neoficiala] Neoficiala eksperimenta sufikso, proponita por montri viran sekson: pozas loze kaj ripoze doktoriÄo zita zorn [1]; pluraj kokinoj kaj du kokiÄoj [2]; Äu katiÄo ofte vizitas la idojn? [3]; amikinoj kaj amikiÄoj [4]; instruistiÄo [5]. Rim.: Äi tiu sufikso estas la plej populara propono el pluraj proponoj por montri viran sekson simetrie al la sufikso -in. Komparu -nj kaj -Äj. Nuntempe nemalmultaj homoj jam uzas Äin, sed Äia uzado daÅre estas polemikata. Pli oftaj kaj pli vaste akceptataj manieroj por indiki virecon estas la adjektivo âviraâ (kutime por homoj) kaj la prefikso âvir-â (kutime por bestoj). Legindaj Äitiurilate estas la artikoloj âSeksa signifo de O-vortojâ [6] kaj âNeoficialaj sufiksoj: iÄâ [7] de Bertilo Wennergren. -in, -ip -Äj1. Georgo KamaÄo: Sur la linio, Bero, jaro 1991a, Venecio 1944, p. 18a2. Luiz Portella: Åi estas mia amiko, Torixoréu Libroj, jaro 2005a, Äapitro 2a, p. 9a La familio, la amikoj kaj la strato 3. Luiz Portella: Åi estas mia amiko, Torixoréu Libroj, jaro 2005a, Äapitro 9a, p. 31a En la domo de Marcelo4. Balázs Wacha: tro pacema simplaĵo pri esperantistoj riÄaj kaj malriÄaj, 22-a de julio 2009 ipernity: tro pacema simplaĵo pri esperantistoj riÄaj kaj malriÄaj de Blazio VAHA (n.s. WACHA, Balázs) 5. Bernd Wechner: A Summary of Esperanto Grammar, Suffixes6. Bertilo Wennergren: Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko, Seksa signifo de O-vortoj 7. Bertilo Wennergren: Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko, Neoficialaj sufiksoj: iÄ beloruse: аÑÑкÑ, ÑÐºÑ Ð²ÑзнаÑае мÑжÑÑнÑкÑÑ Ð¿Ð»Ð¾ÑÑ, Ñ ÑÑпÑÑанÑа (неаÑÑÑÑйнÑ) ide: -ul portugale: -macho volapuke: hi- II. (malofte) Samsignifa vortero uzata memstare: iÄoserÄi 'iĉo' [icx.0o] [icx.0o.BIO] Virseksulo: mi havas bonan guston pri iÄoj [8]; aÄa iÄo [9]; jes, respondas la iÄo [10]. ino 8. Rogier Huurman, Carlos Pesquera Alonso, Lauris Lepoix: June Kaj Kune: La Muzikalo, YouTube, 33:56, publike prezentita la 26-an de aÅgusto 2022, rete publikigita la 26-an de novembro 20229. Georgo KamaÄo: Sur la linio, Bero, jaro 1991a, AntaÅtagmeze, p. 8a10. Luiz Portella: Åi estas mia amiko, Torixoréu Libroj, jaro 2005a, Äapitro 3a, p. 7a Novaj lernantoj angle: male beloruse: мÑжÑÑна, ÑÐ°Ð¼ÐµÑ france: homme, mâle (subst.) germane: Mann, Männchen ide: maskulo japane: ç·æ§ [ã ããã] (homo), é [ãã] (besto aÅ planto) nederlande: man (homo), mannetje (besto aÅ planto) tokipone: mije iÄaserÄi 'iĉa' [icx.0a] [icx.0a.BIO] Virseksa: mi estas foje ina, foje iÄa, kaj foje neduuma; [11] menso de Äiu homo estas miksaĵo de iÄaj kaj inaj âsubstancojâ [12]. ina 11. Monataĵoj kiel artaĵoj, Egalecen, 2015-09-2112. Otto Weininger, Vikipedio angle: male beloruse: мÑжÑÑнÑÐºÑ germane: männlich ide: maskula japane: ç·æ§ã® [ã ãããã®] (homo), éã® [ããã®] (besto aÅ planto) nederlande: mannelijk okcidentfrise: manlik tokipone: mije volapuke: manik administraj notoj