gres/o SPV gresoserĉi 'greso' [gres.0o] [gres.0o.AGR] Dense kreskanta herbaro, precipe el poacoj, taŭga por paŝtado kaj furaĝo de brutoj: la greso estas verda kaj freŝa, vidu! [1]; suka greso kreskis viralte, kaj kiam la vento glitis sur ĝi, kuris ondoj tra la ebenaĵo [2]; pordo […] plektita el greso [3]. 1. E. do Nascimento: La Magia Ĉevaleto, KKE, 19962. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Destino de Atrejo3. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Arĝenta Urbo Amarganto angle: grass beloruse: трава bulgare: трева ĉeĥe: pícnina ĉine: 艸 [cǎo], 荛 [ráo], 稊 [tí], 禾本科植物 [héběnkēzhíwù] france: pâture (herbe) germane: Gras, Weidegras hungare: (takarmány)fű japane: 牧草 [ぼくそう], 芝草 [しばくさ] katalune: past pole: trawa (karmowa) portugale: capim slovake: tráva tibete: རྩྭ་ ukraine: трава (як фураж) gresejoserĉi 'gresejo' [gres.0ejo] [gres.0ejo.AGR] Loko, kie kreskas greso: aŭdiĝis blekado de brutaro revenanta de malproksimaj gresejoj [4]; la iame verdaj kaj buntaj gresejoj nun estis palaj [5]. gazono, herbotapiŝo, paŝtejo, razeno 4. Vladimir Glazunov: La ĉarmo de Ĉielmontaro, Fonto, numero 37a5. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Flugo al la Ebura Turo angle: meadow beloruse: паша ĉeĥe: pastvina ĉine: 牧场 [mùchǎng], 牧草 [mùcǎo], 草场 [cáochǎng] france: herbage, pâturage, pré germane: Weide hungare: legelő, kaszáló japane: 牧草地 [ぼくそうち], 芝生 [しばふ] katalune: pastura, pastiu pole: pastwisko slovake: pastvina ukraine: лука, луг, пасовище, випас administraj notoj