gratifik/i PV gratifikiserĉi 'gratifiki' [gratif.0i] (tr) [gratif.0i.EKON] Doni laŭvolan kromsalajron aŭ rekompencan mondonacon: gratifiki iun per 100 spesoj. angle: tip, gratuity beloruse: прэміяваць, узнагароджваць (грашыма) ĉeĥe: gratifikovat, mimořádně odměnit, udělit peněžní odměnu ,, poskytnout slevu z ochoty france: gratifier (une récompense financière) germane: eine Sonderzuwendung machen hispane: gratificar hungare: jutalmaz, premizál, gratifikál japane: 与える [あたえる] katalune: gratificar, recompensar nederlande: begunstigen, begiftigen met, trakteren portugale: gratificar (em dinheiro) ruse: премировать, жаловать, наградить slovake: gratifikovať, mimoriadne odmeniť ukraine: нагороджувати, преміювати, заохочувати gratifikoserĉi 'gratifiko' [gratif.0o] [gratif.0o.EKON] Krompago, mondono libervola, kontraste al regula bonifiko; gratifikacio: ĉu venis la gratifiko de Lia Majesto por la printempa ofero [1]? trinkmono 1. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 53a, p. 184a beloruse: прэмія, узнагарода (грашовая) ĉeĥe: gratifikace, mimořádná peněž. odměna ĉine: 特別津貼 [tèbiéjīntiē], 奖励 [jiǎnglì], 紅利 [hónglì], 奖赏 [jiǎngshǎng] france: gratification (récompense financière), pourboire germane: Sonderzuwendung, Gratifikation, Extravergütung hispane: gratificación hungare: jutalom, prémium, gratifikáció japane: 特別手当 [とくべつてあて], ボーナス [ぼーなす], 心付け [こころづけ], チップ katalune: gratificació, recompensa, propina nederlande: gratificatie, bonus, drinkgeld, fooi pole: gratyfikacja, premia, nagroda, napiwek portugale: gratificação (em dinheiro), bônus (em dinheiro) ruse: награда, премия slovake: gratifikácia, mimoriadna peňažná odmena ukraine: нагорода, премія, заохочення administraj notoj ~i: Mankas dua fontindiko. ~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.