*emajl/o UV *emajlo serÄi 'emajlo' [emajl.0o] 1.[emajl.0o.TEK] Malmola vitrosimila kovraĵo, fiksita sur fabrikaĵo (precipe metala) per elektra-Ä¥emia procedo aÅ bakado, por protekto aÅ ornamo: nedifekteblaj estas la emajlaj koloroj; emajlo sur arÄenta medaliono, kaserolo, elektra fornelo. glazuro, lako 2.[emajl.0o.ANA] Tre malmola histo, brila natura tavolo, teganta la kronon de la dentoj. angle: 1. enamel 2. enamel beloruse: 1. ÑÐ¼Ð°Ð»Ñ 2. ÑÐ¼Ð°Ð»Ñ bulgare: 1. емайл ÄeÄ¥e: email, poleva, smalt Äine: 1. æªç· [tángcÃ] france: émail germane: 1. Email, Emaille, Schmelz 2. Schmelz, Zahnschmelz hispane: esmalte hungare: 1. zománc 2. fogzománc itale: smalto japane: ã»ããã, ã¨ãã¡ã«, éè¬ [ããããã], ã¨ãã¡ã«è³ª [ã¨ãã¡ã«ãã¤], å æ²¢è¬ [ããããããã] pole: 1. emalia, szkliwo 2. szkliwo portugale: 1. esmalte 2. esmalte ruse: 1. ÑмалÑ, ÑиниÑÑÑ 2. ÑÐ¼Ð°Ð»Ñ (зÑбнаÑ) slovake: poleva, sklovina, smalt svede: emalj ukraine: емалÑ, полива, ÒлазÑÑ emajliserÄi 'emajli' [emajl.0i] (tr) Kovri per emajlo. angle: enamel beloruse: ÑмалÑваÑÑ ÄeÄ¥e: emailovat, smaltovat Äine: å æ¼ [guÄngqÄ«] france: émailler (sens propre) germane: emaillieren hispane: esmaltar hungare: zománcoz, zománccal bevon itale: smaltare japane: ã»ããããå¼ã [ã»ããããã²ã], ã¨ãã¡ã«ã§è¦ã [ããªããã§ããã], éè¬ãããã [ãããããããã], å æ²¢è¬ãã¬ã [ããããããããã¬ã] pole: emaliowaÄ, szkliwiÄ ruse: ÑмалиÑоваÑÑ slovake: emailovaÅ¥ ukraine: емалÑваÑи, ÒлазÑÑÑваÑи, покÑиваÑи поливоÑ/ÒлазÑÑâÑ ÄelemajloserÄi 'ĉelemajlo' [emajl.cxel0o] PIV2 Juvela artverko el diverskoloraj emajlaj pecoj disigitaj per metalaj vandoj velditaj sur surfaco, iom simila al mozaiko. dratemajloklozoneo angle: cloisonné beloruse: пеÑагаÑодаÑÐ½Ð°Ñ ÑÐ¼Ð°Ð»Ñ france: cloisonné (joaillerie) itale: cloisonné, lustro di Bisanzio japane: æç·ä¸å® [ãããããã£ã½ã] ruse: пеÑегоÑодÑаÑÐ°Ñ ÑÐ¼Ð°Ð»Ñ dratemajloserÄi 'dratemajlo' [emajl.drat0o] Speco de Äelemajlo en kiu la vandoj estas el platigita drato aÅ filigrano: oni konservas la bustrelikvujon de reÄo Sankta Ladislao la 1a, mirindan memoraĵon de la mezepoka hungara cizelarto en dratemajla tekniko [1]. 1. Jozefo Horvath: GyÅr aÅ kie ekkokerikis ventokoko, Monato, jaro 2002a, numero 8a, p. 22a angle: wire cloisonné france: cloisonné (joaillerie) germane: Drahtemail itale: cloisonné (in filigrana) ruse: ÑиниÑÑÑ Ð½Ð° Ñкани administraj notoj ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. ~i: Mankas dua fontindiko. ~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. Äel~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.