dubl/i PIV1 dubliserĉi 'dubli' [dubl.0i] (tr) [dubl.0i.SON] Aldoni novan sontrakon al registraĵo, ekzemple aŭdigante paroladon de filmo en alia lingvo ol la originala: dum lego de la teksto oni ... aŭdas la anglan. La ... franclingvaj stacioj dublas la sonon [1]. Rim.: Laŭ BL: Prefere diru voĉtraduki, sontraduki, duoblumi. 1. L. De Cooman: Rakonto pri lingvoscio, Lingva prismo, 2004-10-18 angle: dub beloruse: дубляваць (фільм) bulgare: дублирам (на друг език), синхронизирам ĉeĥe: dabovat (film) ĉine: 譯制 [yìzhì] france: doubler (film etc.) germane: synchronisieren (Film) hispane: doblar (una película) japane: 代役を務める [だいやくをつとめる], 吹き替えをする [ふきかえをする] katalune: doblar (cin.) nederlande: nasynchroniseren pole: udźwiękawiać, dubbingować, podkładać głos portugale: dublar, fazer dublagem ruse: дублировать (фильм и т.п.) slovake: nahovoriť film ukraine: дублювати dublistoserĉi 'dublisto' [dubl.0isto] [dubl.0isto.SON] Aktoro, kiu profesie dublas voĉojn: Internacia Televido intencas fariĝi vera televidkanalo, kio postulos konstantan teamon da dublistoj [2]. 2. Ĝangalo: Internacia Televido serĉas dublistojn..., 2005-08-07 angle: voice actor beloruse: дублёр (голасам), актор дубляжу bulgare: актьор глас ĉeĥe: dubl, dublér, kaskadér ĉine: 配音员 [pèiyīnyuán] france: doubleur (film etc.) germane: Synchronsprecher (Film) hispane: actor de doblaje katalune: actor de doblatge nederlande: stemacteur pole: osoba dubbingująca, osoba podkładająca głos, dubler (nieformalnie) portugale: dublador slovake: dablér, kaskadér administraj notoj