damp/i MuzTerm dampiserĉi 'dampi' [damp.0i] (tr) 1.[damp.0i.MUZ] Mane aŭ ile malpliigi la vibradon de kordo, membrano aŭ alia sonora parto de muzikilo, tiel ŝanĝante sufoke aŭ obtuzige ties sonkvaliton: dampita sono de harpo; [ĉe] orgeno […] ŝvelkestoj povas dampi la tonojn de la enestaj registroj per malfermado de ĵaluzioj aŭ klapoj [1]. surdigilo, sufoki 2.[damp.0i.FIG] (figure) Malfortigi aŭ ĉesigi emocion, atendostreĉon, kc: eĉ atendo-tempoj de pli ol unu horo por viziti unu aŭ alian pavilonon ne dampis la ĝuon [2]; por prospera familio oni devas dampi la fortajn skandalojn [3]. 1. Vikipedio, Orgeno2. Gerhard Weber/pg: Mankas milionoj, Monato, 2000/12, p. 153. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 62a, p. 330a angle: dampen beloruse: глушыць, заглушаць, заглушваць, прыглушаць ĉeĥe: dusit, tlumit (zvuk), utlumit, ztlumit 1. tlumit 2. tutlat ĉine: 挫 [cuò], 减震 [jiǎnzhèn], 緩衝 [huǎnchōng], 挫伤 [cuòshāng] france: amortir (un bruit), étouffer (un bruit) germane: dämpfen hebree: לעמעם hungare: 1. tompít (hangot) 2. csillapít (átv.) itale: smorzare (suono), attutire (suono), silenziare, stoppare (chitar. moder.) japane: 抑える [おさえる], 消す [けす], 抑制する [よくせいする], 止める [とどめる] katalune: 1. ofegar, amortar 2. fer callar, apaivagar nederlande: dempen pole: 1. tłumić, gasić 2. tłumić, gasić, wygłuszać portugale: amortecer, abafar rumane: atenua ruse: глушить, заглушать, приглушать (звук) slovake: (s)tlmiť, dusiť ukraine: глушити, приглушувати (при грі на муз. інструментах і т.п.) dampiloserĉi 'dampilo' [damp.0ilo] 1.[damp.0ilo.MUZ] Ilo, kiu modifas la vibradon de muzikilo mallaŭtige, maldaŭrige, obtuzige: la diametroj de buŝaĵoj, tuboj kaj sonfuneloj kreskis, oni evoluigis novajn valvokonstruaĵojn kaj diversajn specojn de dampiloj [4]. 2.[damp.0ilo.TEK] Skusorbilo, amortizilo: Tatra uzis novan specon de derisortigo de duonaksoj helpe de aerpremaj ondumitaĵoj en kombino kun vinditaj risortoj kaj oleaj dampiloj [5]. 4. Vikipedio, Trombono5. Vikipedio, Tatra 815 angle: 1. dampener beloruse: 1. сурдына, глушнік 2. глушыльнік ĉeĥe: 1. tlumič, tlumič výfuku ĉine: 1. 調節閘 [tiáojiézhá], 减震器 [jiǎnzhènqì] france: 1. étouffoir (musique) germane: 1. Dämpfer hebree: עמעם hungare: 1. hangfogó, hangtompító, szordinó itale: 1. sordina japane: 弱音器 [じゃくおんき], ダンパー, 止音器 [しおんき], 消音装置 [しょうおんそうち], マフラー katalune: 1. sordina nederlande: 1. demper pole: 1. tłumik ruse: 1. сурдина, сурдинка slovake: 1. tlmič výfuku ukraine: глушитель, глушник, сурдина, сурдинка administraj notoj