*bapt/i PV *bapti serÄi 'bapti' [bapt.0i] (tr) 1.[bapt.0i.KRI] Rite purigi iun en akvo, precipe en kristanismo, ligante lin al religia kredo aÅ spirita gvidanto, ofte donante al li apartan nomon: kiel Johano baptis per akvo, vi baptiÄos per la Sankta Spirito [1]; la infano estas baptita Kristane [2]; Äiuj baptitoj ja estas ligitaj al Kristo, sed Åajne ne Äiuj al la eklezio [3]; la paro estis baptita Romeo kaj Julieta [4]. sakramento 2.[bapt.0i.KOMUNE] (figure) Doni nomon al iu aÅ io: bapti Åipon, sonorilegon; pro ties nigraj muroj la turkoj baptis Äin âJanik Kalaâ, brulinta urbo [5]. inaÅguri 1. La Nova Testamento, La agoj 1:52. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj3. Monato, Vatikano rebatas4. Monato, KOSOVO: VojaÄimpresoj, somero 20005. Vikipedio, GyÅr angle: baptize beloruse: Ñ ÑÑÑÑÑÑÑÑ bretone: badeziñ ÄeÄ¥e: kÅtÃt france: baptiser, dénommer (donner un nom) germane: taufen hebree: ××××× hispane: bautizar hungare: 1. keresztel 2. felszentel (nevet ad), nevet ad japane: æ´ç¤¼ãæ½ã [ãããããã»ã©ãã], åä»ãã [ãªã¥ãã] nederlande: dopen pole: 1. chrzciÄ, ochrzciÄ 2. chrzciÄ, ochrzciÄ portugale: batizar ruse: 1. кÑеÑÑиÑÑ, кÑеÑаÑÑ, окÑеÑÑиÑÑ 2. даÑÑ Ð¸Ð¼Ñ, оÑвÑÑиÑÑ slovake: krstiÅ¥ svede: döpa ukraine: Ñ ÑеÑÑиÑи, Ð¾Ñ ÑеÑÑиÑи, даваÑи ÑмâÑ, пÑÑзвиÑÑко, оÑвÑÑÑваÑи baptoserÄi 'bapto' [bapt.0o] Religia aÅ civila ceremonio per kiu oni baptas: venis Johano, kiu ... predikis la bapton de pento por la pardonado de pekoj [6]. 6. La Nova Testamento, S. Marko 1:4 angle: baptism beloruse: Ñ ÑÑÑÑÑнÑне bretone: badez, badeziant ÄeÄ¥e: kÅest france: baptême germane: Taufe hebree: ×Ö°×Ö´××Ö¸× hispane: bautizo hungare: keresztelÅ, keresztelés japane: æ´ç¤¼ [ãããã] nederlande: doopsel pole: chrzest ruse: кÑеÑение slovake: krst svede: dop ukraine: Ñ ÑеÑÐµÐ½Ð½Ñ *baptano [7]serÄi 'baptano' [bapt.0ano] [bapt.0ano.KRI] Baptopatro rilate al la baptopatrino aÅ al la gepatroj de baptato: jen kion li skribas: âkara amiko, baptano kaj bonfaranto!â [8]. 7. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, bapt'an'8. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 1a, sceno 1a beloruse: кÑм ÄeÄ¥e: kmotr Äine: æ½æ´è [shÄ«xÇzhÄ] france: compère (au baptême) japane: æ´ç¤¼ç«ä¼äºº [ãããããã¡ããã«ã] pole: kum {m} ruse: кÑм slovake: kmotor ukraine: кÑм baptaninoserÄi 'baptanino' [bapt.0anino] [bapt.0anino.KRI] Baptopatrino rilate al la baptopatro aÅ al la gepatroj de baptato: denunci lin pro tio, ke li geedzigis vendiston Mikelon kun lia baptanino (Äe la ortodoksaj kristanoj geedziÄo inter gebaptanoj estas malpermesita) [9]. 9. N. Gogol, trad. V. VyÄegĵanin: Malvivaj animoj, Äapitro 10 beloruse: кÑма ÄeÄ¥e: kmotra france: commère (au baptême) pole: kuma {f} ruse: кÑма slovake: kmotra baptatoserÄi 'baptato' [bapt.0ato] [bapt.0ato.KRI] Tiu, kiu ricevas la bapton: la akvon de malgrandaj baptujoj oni uzas por verÅi akvon sur la kapon de de la baptato [en] baptujoj pli grandaj, foje nomataj baptobasenojn, [...] oni tute subakvigas la baptaton [10]. 10. Vikipedio, Baptujo beloruse: Ñ ÑÑÑÑÐ°Ð½Ñ (наз.) ÄeÄ¥e: kÅtÄnec france: baptisé germane: Täufling hebree: ××××× hungare: keresztelendÅ japane: æ´ç¤¼ãåãã人 [ãããããããããã], åæ´è [ãã ãããã] nederlande: dopeling ruse: кÑеÑаемÑй slovake: krstenec baptiÄiserÄi 'baptiĝi' [bapt.0igxi] [bapt.0igxi.KRI] Ricevi bapton: baptiÄu Äiu el vi en la nomo de Jesuo Kristo por forigo de pekoj, kaj vi ricevos la donacon de la Sankta Spirito [11]; ili baptiÄis en la nomon de la Sinjoro Jesuo [12]; Äiuj, kiuj baptiÄis al Jesuo Kristo, baptiÄis al lia morto [13]. 11. La Nova Testamento, La agoj 2:3812. La Nova Testamento, La agoj 19:513. La Nova Testamento, Al la Romanoj 6:3 beloruse: Ñ ÑÑÑÑÑÑÑÑа france: recevoir le baptême baptismoserÄi 'baptismo' [bapt.0ismo] [bapt.0ismo.KRI] Doktrino kaj praktiko de baptistoj2; anabaptisma branÄo de protestantismo estiÄinta en la 17a jarcento, emfazanta la aÅtoritaton de la Biblio, la individuan fidon, la memstarecon de lokaj komunumoj: baptismo estas la plej granda nekatolika kristana grupo en Usono, kaj havas milionojn da adeptoj alilande tra la mondo [14]. 14. Vikipedio, Baptismo, 2010-07-16 beloruse: бапÑÑзм ÄeÄ¥e: baptizmus france: baptisme slovake: baptizmus baptismanoserÄi 'baptismano' [bapt.0ismano] [bapt.0ismano.KRI] Baptisto2: iuj Äikanas pri la aserto, ke baptismanoj estas Protestantoj [15]. 15. L. B. Ross: Kio estas la baptismo?, [vidita en 2010] beloruse: бапÑÑÑÑ france: baptiste (subst.) baptistoserÄi 'baptisto' [bapt.0isto] 1.[bapt.0isto.KRI_propre] Religiulo, kiu praktikas baptadon: li diris: Johano, la Baptisto, leviÄis el la mortintoj [16]. 2.[bapt.0isto.KRI_sekte] Ano de baptismo: se ili estas sendiuloj, ili ne trafos paradizon, â diris la baptisto firmvoÄe, â ili pereos [17]. 16. La Nova Testamento, S. Marko 6:1417. I. Ilf, E. Petrov, trad. V. Okc: UnuetaÄa Usono, 2003 beloruse: 1. Ñ ÑÑÑÑÑÑÑÐµÐ»Ñ 2. бапÑÑÑÑ ÄeÄ¥e: baptista france: baptiste (subst.) slovake: krstiteľ baptujo serÄi 'baptujo' [bapt.0ujo] Ujo entenanta baptakvon:: la akvon de malgrandaj baptujoj oni uzas por verÅi akvon sur la kapon de de la baptato [en] baptujoj pli grandaj, foje nomataj baptobasenojn, [...] oni tute subakvigas la baptaton [18]; la baptujo portas reliefon de bapto de Kristo el la duono de 19-a jarcento [19]; tomboÅtonoj, baptujo kaj renesancaj brakseÄoj [20]. Rim.: En iu verko troviÄas ankaÅ la vorto âbaptingoâ: estis en la Äambro neniu, krom la akuÅistino kiu en[-]verÅis akvon en la baptingo[n] [21]. 18. Vikipedio, Baptujo19. Vikipedio, Ostrov (distrikto Ãstà nad OrlicÃ)20. Vizitindaj lokoj: Gniew 20.12.2008, Pola Retradio en Esperanto21. Valdemar Langlet: VojaÄimpresoj, du blinduloj beloruse: бапÑÑÑÑÑÑ, кÑÐ¿ÐµÐ»Ñ bretone: maen-badez, maen-font france: fonts baptismaux germane: Taufstein, Taufbecken hebree: ×××¤× ××××× hungare: keresztelÅmedence nederlande: doopvont, doopbekken, vont portugale: pia batismal ruse: кÑÐ¿ÐµÐ»Ñ ukraine: кÑпÑлÑ, Ñ ÑеÑÑилÑниÑÑ BaptistoserÄi 'Baptisto' [bapt.B0isto] [bapt.B0isto.NOM] Vira antaÅnomo: Baptisto la RuÄa, angla mestizo kaj renegato, baris lian vojon [22]. 22. J. London, trad. R. Rossetti: Dio de liaj prapatroj, Nica Literatura Revuo, 1956-03 Äis 04 (1:4) beloruse: ÐаÑÑÑÑ (ÑмÑ) ÄeÄ¥e: baptista france: Baptiste (prénom) hebree: ×Ö·××Ö¼Ö´×× slovake: krstiteľ ukraine: бапÑиÑÑ *baptofilo serÄi 'baptofilo' [bapt.0ofilo] [bapt.0ofilo.KRI] La baptito rilate al la baptopatro aÅ baptopatrino: Georg Philipp Telemann [... post sia morto] anstataÅigis lia baptofilo Carl Philipp Emanuel Bach [23]; (figure) la vera baptofilo de Äuangzio ne estis tia popola taoismo, sed zenismo [24]. 23. Vikipedio, Georg Philipp Telemann24. Vikipedio, Äuangzio angle: godson beloruse: Ñ ÑоÑÑнÑк bretone: filhor ÄeÄ¥e: kmotÅenec france: filleul germane: Patenkind hispane: ahijado hungare: keresztfiú japane: åä»ãå [ãªã¥ãã] nederlande: petekind pole: chrzeÅniak {m}, chrzeÅnica {f} ruse: кÑеÑÑник slovake: krstný syn ukraine: Ñ ÑеÑеник, Ñ ÑеÑений Ñин *baptopatro serÄi 'baptopatro' [bapt.0opatro] [bapt.0opatro.KRI] Tiu viro, kiu prezentas infanon por bapto, donante al Äi Äian antaÅnomon: episkopo de Varmio kaj la baptopatro de Koperniko [25]; Jonas Mekas, litovdevena usona filmÂkreanto, artisto ofte nomata âbaptopatro de usona avangarda kinoâ [26]. 25. Vikipedio, Koperniko26. last: Arta futuro, Monato, 2008/12, p. 22 angle: godfather beloruse: Ñ ÑÑÑÑÐ¾Ð½Ñ Ð±Ð°ÑÑка, Ñ ÑоÑÐ½Ñ Ð±Ð°ÑÑка, Ñ ÑÑÑÑÐ¾Ð½Ñ (наз.) bretone: paeron ÄeÄ¥e: kmotr france: parrain germane: Taufpate hebree: ×¡Ö·× ×ָק hispane: padrino hungare: keresztapa japane: åä»ã親 [ãªã¥ããã] nederlande: peter, peetvader pole: ojciec chrzestny, chrzestny (pot.) ruse: кÑÑÑÑнÑй оÑÐµÑ slovake: krstný otec ukraine: Ñ ÑеÑений баÑÑко baptopatrinoserÄi 'baptopatrino' [bapt.0opatrino] [bapt.0opatrino.KRI] Tiu virino, kiu prezentas infanon por bapto, donante al Äi Äian antaÅnomon: (figure) Klara Zilbernik, la edzino de Z, estis kvazaÅ baptopatrino al ties verko, helpante Äian publikigon kaj poste fidele kaj nelaciÄeme zorgante pri Äia prospero [27]; Åi estis ankaÅ baptopatrino de Teréz Brunszvik, portanta la saman virinan nomon, Tereza kiel Åi [28]. 27. Vikipedio, Feminismo28. Vikipedio, Maria Tereza de AÅstrio angle: godmother beloruse: Ñ ÑÑÑÑÐ¾Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑ, Ñ ÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑ, Ñ ÑÑÑÑÐ¾Ð½Ð°Ñ (наз.) bretone: maeronez ÄeÄ¥e: kmotra france: marraine germane: Taufmutter hispane: madrina hungare: keresztanya japane: åä»ã親 [ãªã¥ããã] nederlande: meter, peetmoeder pole: matka chrzestna, chrzestna (pot.) ruse: кÑÑÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑ slovake: kmotra, krstná matka ukraine: Ñ ÑеÑена маÑи administraj notoj