avi/o PIV1 avioserĉi 'avio' [avi.0o] [avi.0o.AVI] Aviadilo: subsona, supersona avio; ĉasavio, bildoj de soldatoj kaj tankoj, de batal-avioj kaj bombofumo [1]; bombavio, skoltavio, ŝarĝavio; miloj da pasaĝeroj do draste spertis la pruvon, ke jetavioj nur ŝajne flugas [2]; grandkapacitaj avioj [3]; aviopiloto [4]; aviokompanio [5]; sur aerodromo en Moskvo alteriĝis sesloka pasaĝera avio [6]; Irako ne plu estas grava temo, ne plu aperas bildoj de soldatoj kaj tankoj, de batal-avioj kaj bombofumo [7]; la bombado estas filmita el avio (kvadratetoj de bombobjektoj, fulmoj de eksplodoj, grenadfuneloj) [8]; ĉefa problemo de avioĥemia laboro estas la flanka forflugo de ĥemiaĵoj disŝprucigataj per laboranta agroavio [9]. flugaparatoveturiloRim.: La uzado de „avio“ lastatempe plioftiĝas, tamen „aviadilo“ restas pli kutima kaj ĝenerala vorto; certe „avio“ estas pli uzata ol la arkaikiĝinta „aeroplano“. 1. Monato, Stefan Maul: Mondo alia, 20032. Monato, Stefan Maul: Venĝo, 20103. Monato, Christian Bertin: Reĝino de la maroj4. Monato, Stefan Maul: Paniko5. Aviada transportado kaj estonteco de fueloj en LH26. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 277. Monato, Stefan Maul: Mondo alia8. Julij Muraŝkovskij: Kien fluas roj’ Castalie, VIII. Ŝtupoj al idealo9. Richard Partecke: Malalta flugo permesata!, AEST 1984. Brno, 1984, p. 52 angle: aircraft ĉas~o: fighter. bomb~o: bomber. skolt~o: spy aircraft. ŝarĝ~o: freight carrier, cargo aircraft. beloruse: самалёт bulgare: самолет ĉeĥe: letadlo ĉine: 乘人飛機 [chéngrénfēijī], 载人飞机 [chéngrénfēijī], 飛機 [fēijī], 飞机 [fēijī] france: avion germane: Flugzeug, Flugmaschine, Flugapparat supersona ~o: Überschallflieger. ĉas~o: Jagdflieger. bomb~o: Bomber. skolt~o: Aufklärungsflugzeug. ŝarĝ~o: Transportflugzeug. jet~o: (Düsen-)Jet. pasaĝera ~o: Passagierflugzeug. hebree: מטוס hispane: avión hungare: repülőgép ide: aeroplano itale: aeroplano ĉas~o: caccia (aeroplano). bomb~o: bombardiere (aeroplano). skolt~o: aereo spia. ŝarĝ~o: cargo (aeroplano). japane: 飛行機 [ひこうき] katalune: avió ĉas~o: caça. bomb~o: bombarder. skolt~o: avió escolta. ŝarĝ~o: avió de càrrega, avió de transport. agro~o: avió fumigador. nederlande: vliegtuig pole: samolot ruse: самолёт ĉas~o: истребитель. bomb~o: бомбардировщик. skolt~o: самолёт-шпион. ŝarĝ~o: грузовой самолёт. slovake: lietadlo ukraine: літак aviiserĉi 'avii' [avi.0i] (ntr) [avi.0i.AVI] Aerveturi per avio. angle: fly beloruse: ляцець самалётам ĉeĥe: létat letadlem ĉine: 飛機去 [fēijīqù], 飞机去 [fēijīqù] germane: fliegen hispane: volar (en avión) hungare: repül (repülőgépen) itale: volare (con aeroplano) katalune: volar, viatjar en avió ruse: летать самолётом slovake: lietať lietadlom aviaserĉi 'avia' [avi.0a] [avi.0a.AVI] Rilata al avio aŭ aviado; uzanta avion: avia transportado, poŝto (kp aerpoŝta); vojaĝi, sendi ion avie; estiĝis damaĝo en la avia strukturo [10]; li partoprenis la unuan rusan avian feston en Peterburgo [11]; Internacia Civil-Avia Organizaĵo [12]; ili neŭtrale rilatas al usonaj kaj britaj aviaj atakoj [13]; ni havas germanan konsulejon en Novosibirsko, kaj rektajn aviajn flugojn en Germanion [14]; por la UKanoj estas planata avia flugo Moskvo – Tel-Avivo [15]. Rim.: Laŭ nacilingvaj kutimoj oni ofte trovas la adjektivon „aera“ uzata en la senco de „avia“. 10. Preventa medicino por aviadiloj11. Monato, Dmitrij Cibulevskij: Ukraina Ikaro, 200412. Garbhan MacAoidh: Flugilhavaj vortoj, Monato, 2000/10, p. 2213. La Ondo de Esperanto, 1999, No 3 (53)14. La Ondo de Esperanto, 1999, No 7 (57)15. La Ondo de Esperanto, 1999, No 12 (62) angle: aviational beloruse: авіяцыйны, паветраны germane: fliegend hungare: légi, repülő itale: aereo (per aeroplano) katalune: aeri ~e: en avió, per avió. ruse: авиа-, воздушный administraj notoj ~i: Mankas dua fontindiko. ~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.