*anÄel/o PV *anÄelo serÄi 'anĝelo' [angxel.0o] 1.[angxel.0o.REL] Äiela spirito adoranta kaj servanta Dion; Äiela sendito: kiam Ni diris al la anÄeloj: âObeu Adamonâ, ili Äiuj obeis escepte de Iblis [1]; malbona anÄelo (Diablo). 2.[angxel.0o.FIG] (figure) Bonkorega, tolerema homo: Åi estas anÄelo de mildeco; mi ne kredas, ke neÅtrala fundamento faros el la homoj anÄelojnZ (nigrigi). 1. -, trad. I. Chiussi: La Nobla Korano, 1970 angle: angel beloruse: анÑл bretone: ael bulgare: ангел Äine: 1. å®çªå¿ [ÄnqÃér], å®çªå [ÄnqÃér], ä»å¥³ [xiÄnnÇ], 天使 [tiÄnshÇ] france: ange germane: Engel greke: Î¬Î³Î³ÎµÎ»Î¿Ï hebree: ×××× hispane: ángel hungare: angyal indonezie: malaikat itale: angelo japane: 天使 [ã¦ãã] katalune: à ngel malaje: malaikat nederlande: engel pole: anioÅ portugale: anjo ruse: ангел slovake: anjel svede: ängel turke: melek ukraine: ангел anÄelaserÄi 'anĝela' [angxel.0a] [angxel.0a.FIG] (figure) Simila al anÄelo, bonfara, milda: parolo anÄela, sed penso pri Åtelo PrV . beloruse: анÑлÑÑÐºÑ france: angélique (adj.) katalune: angèlic, angelical pole: anielski, czysty jak anioÅ ÄefanÄeloserÄi 'ĉefanĝelo' [angxel.cxef0o] [angxel.cxef0o.REL] Altranga anÄelo (en kristanismo, judismo, islamo): la Sinjoro mem malsupreniros de la Äielo, kun signalkrio, kun la voÄo de la ÄefanÄelo [2]; tie li starigis sanktan monumenton dediÄe al la ÄefanÄeloj MiÄ¥aelo kaj Gabrielo [3]. 2. La Nova Testamento, I. Tesalonikanoj 4:163. B. Selimi: MonaÄ¥ejo âSankta NaumoâMonato angle: archangel beloruse: аÑÑ Ð°Ð½ÐµÐ» Äine: 大天使 [dà tiÄnshÇ], å¤©ä½¿é· [tiÄnshÇzhÇng], å¤©ä½¿é¿ [tiÄnshÇzhÇng] france: archange germane: Erzengel greke: αÏÏÎ¬Î³Î³ÎµÎ»Î¿Ï japane: 大天使 [ã ãã¦ãã], å¤©ä½¿é· [ã¦ããã¡ãã] katalune: arcà ngel pole: archanioÅ ruse: аÑÑ Ð°Ð½Ð³ÐµÐ» turke: büyük melek ukraine: аÑÑ Ð°Ð½Ð³ÐµÐ» gardanÄelo, anÄelozorgantoserÄi 'gardanĝelo' serÄi 'anĝelozorganto' [angxel.gard0o] [angxel.gard0o.REL] En diversaj religiaj tradicioj anÄelo, kiu konstante Åirmas kaj gvidas grupon aÅ pli speciale homon: la avineto rakontis al ili pri ... la gardanÄeloj kiuj protektas la infanojn sur Äiuj vojoj, kiuj Äojas, kiam ili estas bonaj, kaj ploras, kiam ili ne obeas [4]; nevidebla anÄelozorganto sendis al li porcion pere de maljuna kuiristino VivZam . 4. B. NÄmcová, trad. V. Tobek kaj K. Procházka: Avineto, [sen dato] angle: guardian angel beloruse: анÑл-Ð°Ñ Ð¾ÑнÑк france: ange gardien germane: Schutzengel japane: å®è·å¤©ä½¿ [ãã ãã¦ãã] pole: anioÅ stróż ukraine: ангел-Ñ Ð¾ÑониÑÐµÐ»Ñ administraj notoj ~o: Mankas verkindiko en fonto.