4abstin/i abstiniserĉi 'abstini' [abstin.0i] en: (ntr) 1.[abstin.0i.DIET] en: Sin deteni, pro principo, de iaj plezurigaj agoj (manĝi, trinki, fumi, ktp); sin deteni manĝi aŭ trinki ion pro medicina motivo: abstini je kafo, je amoro; laŭ la principoj de la unuaj kristanaj komunumoj […] ili plene abstinas de fumado kaj alkoholo [1]; kiel islamanoj, la uzbekoj abstinas de alkoholaĵo, porkaĵo kaj hundaĵo [2]. 2.[abstin.0i.KAT] en: Neuzi viandon en difinitaj tempoj. sin deteni, fasti. 1. Idealismo kaj realismo2. Uzbekoj angle: abstain beloruse: устрымлівацца bulgare: въздържа ĉeĥe: abstinovat, odříkat si, zdržovat se (něčeho), zříkat se ĉine: 1. 守斋 [shǒuzhāi], 守齋 [shǒuzhāi] france: s'abstenir (de), faire abstinence, faire maigre germane: 1. abstinent sein, sich (von etwas) enthalten 2. sich (des Fleischgenusses) enthalten hebree: להימנע hispane: abstenerse hungare: megtartóztatja magát, tartózkodik a húsevéstől 1. tartózkodik (vmitől) itale: astenersi (non consumare) 2. mangiar di magro japane: 節制している [せっせいしている], 断っている [たっている], 慎んでいる [つつしんでいる], 精進する [しょうじんする], 肉食を断つ [にくしょくをたつ] katalune: abstenir-se malaje: berkecualikan nederlande: 1. zich onthouden van pole: powściągać się, powstrzymywać się portugale: abster-se ruse: воздерживаться slovake: zdržať sa (konzumácie) abstinovať, zdržať sa svede: 1. vara avhållsam abstinadoserĉi 'abstinado' [abstin.0ado] en: [abstin.0ado.DIET] en: Stato aŭ vivmaniero de iu, kiu abstinas; abstinenco: la vinindustrio do spertas notindan krizon rilate enlandan konsumadon favore al biero aŭ al abstinado [3]; la katolika abstinado estas mildigo de fasto PIV1 . dieto 3. Monato, Roberto Pigro: Bieroj supren, vinoj malsupren, 2013 angle: abstinence beloruse: устрыманьне, абстынэнцыя bulgare: въздържане ĉeĥe: abstinence, abstinování ĉine: 克制 [kèzhì] france: abstinence, privation (abstinence), ascèse germane: Abstinenz, Enthaltsamkeit hebree: התנזרות hispane: abstinencia hungare: absztinencia, önmegtartóztatás itale: astinenza (rinuncia o non consumazione) japane: 節制 [せっせい], 禁欲生活 [きんよくせいかつ] katalune: abstinència nederlande: onthouding pole: powściągliwość, abstynencja portugale: abstinência ruse: воздержание , абстиненция slovake: abstinencia, zdržanie sa svede: avhållsamhet abstinemaserĉi 'abstinema' [abstin.0ema] en: [abstin.0ema.DIET] en: Kiu volonte aŭ kutime abstinas: la devigaj alkoholaĵoj jam efikis forte al la nervoj de la kutime abstinema [ulo] [4]. 4. Monato, Franz-Georg Rössler: La unua nokto, 2004 beloruse: устрыманы, устрымалы ĉine: 克制 [kèzhì] france: abstinent (adj.) germane: abstinent, enthaltsam hebree: מתבודד hispane: abstemio hungare: absztinens, önmegtartóztató katalune: abstinent (adj.) pole: abstynencyjny, wstrzemięźliwy, powściągliwy portugale: abstinente abstinuloserĉi 'abstinulo' [abstin.0ulo] en: [abstin.0ulo.DIET] en: Persono kiu kutime abstinas, sin detenas de iuj plezuraĵoj: alkohol-abstinuloj [5]; triono postulas ĉiutage vinon ĉetable, dum 6 % estas abstinuloj kaj tute rifuzas vinon [6]; mi povis fini nian biciklan komercon per intervira manpremo, sed sen negoca drinko, ĉar tiu kuzo apartenas al la abstinula branĉo de mia familio [7]. 5. Monato, Leif Heilberg: Menso sana en korpo nuda, 20056. Monato, Roberto Pigro: Bieroj supren, vinoj malsupren, 20137. S. Johansson: Biciklo de Eterno, 1992 beloruse: устрыманы чалавек france: abstinent (subst.) germane: Abstinenzler hebree: נמנע hispane: abstemio hungare: absztinens, önmegtartóztató japane: 節制家 [せっせいか], 禁欲家 [きんよくか], 禁酒家 [きんしゅか] katalune: abstinent (subst.) pole: abstynent, niepijący administraj notoj pri ~i 2.: ĉu tiu speciale katolika senco ekzistas en Eo? [WD] ~ema: Mankas dua fontindiko.