roko
- 1.
- Granda ŝtono nature firme fiksita en iu loko: tie kuŝis grandaj blokoj da roko, ĉirkaŭkreskitaj de musko [1]; ŝi sidis sur roko antaŭ granda kaverno [2]; ĉirkaŭhakitaj pecegoj da granito, ĉiu el ili estas peco da roko [3]; sur ĉi tiu roko mi konstruos mian eklezion [4]; tie staras rokoj, kies strangajn formojn donis la ventoj kaj tajdoj [5]; multaj devis foriri al la montaro, kie inter altaj rokoj ili ĝisvivis la 17an jarcenton, miksiĝinte kun la indiĝena loĝantaro [6]; (figure) konstrui sur roko (fari ion solidan, fortikan) [7].
- 2.
- (evitinde) rokaĵo2
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Sonorilo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
4. La Nova Testamento, Mateo 16:18
5. Josette Ducloyer: Quimper, Monato, 2000/05, p. 16
6. Monato, Vjaĉeslav (Slavik) Ivanov: La oseta lingvo
7. La Nova Testamento, Mateo 7:24
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
4. La Nova Testamento, Mateo 16:18
5. Josette Ducloyer: Quimper, Monato, 2000/05, p. 16
6. Monato, Vjaĉeslav (Slavik) Ivanov: La oseta lingvo
7. La Nova Testamento, Mateo 7:24
- afrikanse:
- rock
- albane:
- shkëmb
- amhare:
- ዐለት
- angle:
- rock
- arabe:
- صخرة
- armene:
- ժայռ
- beloruse:
- скала
- bengale:
- শিলা
- birme:
- ကျောက်လုံးကြီး
- bulgare:
- скала
- ĉeĥe:
- rock, rocková hudba
- ĉine:
- 岩石 [yánshí], 砄 [jué], 磐石 [pánshí]
- dane:
- sten
- france:
- roc, rocher
- galege:
- rocha
- germane:
- 1. Fels
- guĝarate:
- રોક
- haitie:
- wòch
- hebree:
- אבנים
- hinde:
- रॉक
- hispane:
- roca
- hungare:
- szikla
- igbe:
- nkume
- irlande:
- carraig
- islande:
- rokk
- japane:
- 岩 [いわ]
- jave:
- watu
- jide:
- שטיין
- jorube:
- apata
- kanare:
- ರಾಕ್
- kartvele:
- როკი
- kimre:
- graig
- kirgize:
- аска
- kmere:
- រ៉ុក
- koree:
- 바위
- korsike:
- scogliu
- kose:
- iliwa
- kroate:
- stijena
- kurde:
- teht
- latine:
- petræ
- latve:
- klinšu
- laŭe:
- ຫີນ
- litove:
- rokas
- makedone:
- рок
- malagase:
- vato
- malaje:
- batuan
- malajalame:
- പാറ
- malte:
- blat
- maorie:
- toka
- marate:
- रॉक
- monge:
- pob zeb
- mongole:
- чулуулгийн
- nederlande:
- rots
- nepale:
- चट्टान
- njanĝe:
- thanthwe
- okcidentfrise:
- rots
- panĝabe:
- ਚੱਟਾਨ
- paŝtue:
- ګټ
- pole:
- skała
- portugale:
- rocha, pedra
- ruande:
- urutare
- ruse:
- 1. скала
- samoe:
- papa
- sinde:
- پٿريلي
- sinhale:
- ගල්
- skotgaele:
- creag
- slovake:
- rocková hudba
- slovene:
- skala
- somale:
- dhagax weyn
- ŝone:
- ibwe
- sote:
- lefika
- sunde:
- batu
- svahile:
- mwamba
- taĝike:
- шах
- taje:
- หิน
- tamile:
- ராக்
- tatare:
- кыя
- telugue:
- రాక్
- tibete:
- རྡོ་
- ukraine:
- рок
- urdue:
- راک
- uzbeke:
- qoya
- vjetname:
- đá
- zulue:
- idwala
roka
- El rokoj: vi vidas tie la rokan muregon kaj la grandan kavernon [8]; la forta roka insulo staras meze de la bruanta maro [9]; en roka golf’ la ŝipon ili kaŝis Ifigenio ; [la] kastelo ĉiam ankoraŭ staris senŝanĝe alte supre sur sia roka altaĵo [10].
8.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Post jarmiloj
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Nokta ĉapo de fraŭlo
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Post jarmiloj
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Nokta ĉapo de fraŭlo
- angle:
- rock, rocky
- beloruse:
- скальны, скалісты
- ĉine:
- 砳 [lè], 嵬 [wéi], 磈 [wěi]
- germane:
- felsig
- japane:
- 岩の [いわの], 岩石からなる [がんせきからなる], 岩に覆われた [いわにおおわれた]
- pole:
- skalisty, skalny
- ukraine:
- скелястий, кострубатий
rokaĵo
- 1.
- Aranĝo el naturaj aŭ cementaj ŝtonpecoj: el la arbaro de la mezmontaro punktece riveliĝas ĉiuformaj rokaĵoj, kreitaj el la erozio de sabloŝtonaj tavoloj [11].
- 2.
-
Natura amaso da mineraloj, pli aŭ malpli homogena, kiu
formas apartan korpon en la terkrusto:
la terecaj planedoj konsistas el rokaĵoj;
rokaĵo konsistanta el ŝtonetoj aglomeritaj en cimento
[12];
la tri ĉefaj grupoj estas:
1 magmo-devenaj rokaĵoj (magmorokaĵoj aŭ
magmaĵoj),
2 sedimentad-devenaj rokaĵoj (sedimentoj,
sediment-rokaĵoj),
3 metamorfozo-devenaj rokaĵoj (metamorfaĵoj)
[13];
bazalto estas vulkana, plej ofte nigra rokaĵo,
kiu konsistas el mikso el fer- kaj magnezi-silikato, oliveno,
pirokseno kaj plagioklazo
[14].
Rim.: „Rokaĵo estas registrita en la 3ª Oficiala Aldono al la Universala Vortaro kaj troveblas ekz-e en Boirac (1909). Aliflanke, Sugimura (1958) aplikas por la nocio la plursencan vorton roko […]. Jen estas konstatebla forta influo de la angla, franca, hispana k.a. lingvoj, kiuj ne kapablas termine distingi ‚Felsen‘ disde ‚Gestein‘. La ĝenan ambiguecon de la franca ‚roche‘ kaj angla ‚rock‘ klare perceptis Gérard […] kaj inventis la malbonŝancan terminon ‚petro‘“. [15]
11.
Monato, Franz-Georg Rössler: Palatinata
rokolando
12. Monato, Petro De Smet': Sidante en pudingo, mi alvokas miajn savantojn!
13. E. Dudich: Ĉu vi konas la Teron?, Budapeŝto: SEC de UEA, 1983, p. 50
14. Vikipedio, Bazalto
15. Josef Kavka: Terminologia komunikado inter geologoj-esperantistoj, Akademiaj Studoj, 1988–1990. Balieboro: Esperanto Press. P. 92–93.
12. Monato, Petro De Smet': Sidante en pudingo, mi alvokas miajn savantojn!
13. E. Dudich: Ĉu vi konas la Teron?, Budapeŝto: SEC de UEA, 1983, p. 50
14. Vikipedio, Bazalto
15. Josef Kavka: Terminologia komunikado inter geologoj-esperantistoj, Akademiaj Studoj, 1988–1990. Balieboro: Esperanto Press. P. 92–93.
- angle:
- rock (material), rock formation, outcropping
- beloruse:
- 1. альпійская горка 2. горная парода
- ĉeĥe:
- 2. hornina
- ĉine:
- 2. 石块 [shíkuài], 石塊 [shíkuài], 岩石 [yánshí], 石 [shí], 核 [hé], 硇 [náo], 石头 [shítou], 石頭 [shítou]
- germane:
- 1. Felsformation 2. Gestein
- japane:
- ロカイユ
- pole:
- skalniak
- ruse:
- 1. альпийская горка, рокарий, искусственная скала 2. горная порода
- ukraine:
- валун, брила, уламок скелі, геол. скельна порода, альпінарій