*plugi
(tr)
- Prilabori la teron, tranĉante ĝin per speciala ilo por prepari semadon kaj kultivon: kiu ne plugis, tiu ne rikoltos; (figure) la boatoj plugas (sulkigas) la supraĵon de la lago; (figure) vento blovas de la fundo de l' rivero ... plugas sur ĝi grandajn sulkojn [1]; plugebla tero.
1.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 11a
- angle:
- plough, plow, till
- beloruse:
- араць
- ĉeĥe:
- orat, rýt, vyrývat
- ĉine:
- 耕 [gēng], 耒 [lěi], 耜 [sì], 耕田 [gēngtián]
- france:
- labourer
- germane:
- pflügen
- hungare:
- szánt
- japane:
- 耕す [たがやす], すく, 畝をつくる [うねをつくる], しわを寄せる [しわをよせる]
- nederlande:
- ploegen
- pole:
- orać
- portugale:
- arar, lavrar, cavar (a terra)
- rumane:
- ara, plug
- ruse:
- пахать
- slovake:
- poorať, zorať
- ukraine:
- орати
plugilo
- Rimedo por plugi, ordinare konsistanta el tranĉa oblikva klingo fiksita al trabetaro, kiun tiras besto aŭ motoro: venis la bienposedanto; li pensis nur pri la tempo de semado, pri plugiloj kaj preparado de kampoj [2]; vaporplugilo, motorplugilo.
2.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, dekdu per la poŝto
- angle:
- plough, plow
- beloruse:
- плуг
- ĉeĥe:
- pluh
- ĉine:
- 犁 [lí], 耒 [lěi], 耜 [sì], 䥯 [bà], 耤 [jí]
- france:
- charrue
- germane:
- Pflug
- hungare:
- eke
- japane:
- すき, からすき
- nederlande:
- ploeg
- pole:
- pług
- portugale:
- arad, charrua
- rumane:
- plug, ara
- ruse:
- плуг
- slovake:
- pluh
- ukraine:
- плуг
plugileto
- angle:
- spade
- beloruse:
- рыдлёўка, лапата, жалязьняк
- ĉeĥe:
- rýč
- france:
- bêche
- hungare:
- ásó
- japane:
- すき, くわ
- nederlande:
- spade
- pole:
- łopata, szpadel
- portugale:
- cavadeira, enxada
- rumane:
- făraș, lopată, cazma
- slovake:
- rýľ