*kubuto
- Artiko inter supra kaj antaŭa partoj de la brako, kuniganta humeron kun radiuso kaj ulno3: [ili] kudras kusenojn sub ĉiujn kubutojn [1]; ŝi […] ekpuŝis la knabon per la kubuto [2]; la princo apogis la kubutojn sur la tablo kaj kalkulis [3]; Klaro apogis la kubutojn sur la genuoj kaj kaŝis la vizaĝon en la manplatoj IK ; ŝiaj manikoj estis falditaj ĝis la kubutoj IK ; ŝi portis ĉiam mallongajn manikojn kaj havis ĉiam kontuzitajn kubutojn BdV ; li dispuŝis per la kubutoj rondon de la kunvenintoj Metrop .
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 13:18
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Kupra porko
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro V
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Kupra porko
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro V
- angle:
- elbow
- beloruse:
- локаць
- bulgare:
- лакът
- ĉeĥe:
- loket, ohyb
- ĉine:
- 手肘 [shǒuzhǒu], 肘 [zhǒu], 臂肘 [bìzhǒu], 肘关节 [zhǒuguānjié], 肘關節 [zhǒuguānjié], 胳膊肘 [gēbozhǒu], 胳臂肘儿 [gēbeizhǒur], 胳臂肘兒 [gēbeizhǒur]
- france:
- coude
- germane:
- Ellbogen, Ellenbogen
- hispane:
- codo
- hungare:
- könyök
- indonezie:
- siku
- itale:
- gomito
- japane:
- ひじ, 曲がり角 [まがりかど], 屈曲部 [くっきょくぶ], エルボ, L字継手 [えるあざつぎて]
- katalune:
- colze
- nederlande:
- elleboog
- pole:
- łokieć
- portugale:
- cotovelo (ê), cúbito
- rumane:
- cot
- ruse:
- локоть
- slovake:
- lakeť, ohyb
- svede:
- armbåge
- tibete:
- གྲུ་མོ་
- ukraine:
- лікоть, коліно
kubutumi
(x)
- Puŝi, bati per kubuto: kamaradoj, lasu min trapasi, ne kubutumu! SkandalJozef ; Onklo Pan […] komencis kubutumi min kaj flustris, „vidu la novajn oficistojn!“ [4]; (figure) la diversaj naciaj lingvoj interkubutumas por amasigi al si influon [5].
4.
Chun-Chan Yeh, trad. W. Auld: Montara Vilaĝo, 1984
5. Monato, Garbhan MacAoidh: Lingva egaleco en internaciaj rilatoj, 2005
5. Monato, Garbhan MacAoidh: Lingva egaleco en internaciaj rilatoj, 2005
- angle:
- elbow (push with the elbow or elbows)
- beloruse:
- штурхаць локцем
- france:
- donner des coups de coude, jouer des coudes
- germane:
- mit dem Ellenbogen anstossen
- hispane:
- codearse, dar con el codo
- pole:
- szturchać łokciami
- rumane:
- ghiont coate
trakubuti
(tr)
- Antaŭeniĝi, per la kubutoj alflankigante embarasaĵojn: li trakubutis al si lokon […] en la unua vico [6].
6.
F. Kožík, trad. J. Karen kaj J. Vondroušek: La plej eminenta inter Pierotoj, 2001
- angle:
- elbow, elbow forward, elbow through (forge ahead using the elbows to assist)
- beloruse:
- расьпіхваць локцямі (каб прасунуцца наперад)
- ĉine:
- 向前推 [xiàngqiántuī], 向前挤 [xiàngqiánjǐ], 向前擠 [xiàngqiánjǐ], 推入 [tuīrù], 突出自己 [tūchūzìjǐ], 加塞 [jiāsāi]
- france:
- jouer des coudes
- germane:
- sich mit den Ellenbogen durchdrängeln, vordrängeln
- hispane:
- usar los codos para avanzar
- pole:
- przepychać się łokciami
- rumane:
- coturi de împingere