*kruta
- Havanta deklivon preskaŭ vertikalan; tre malfacile supren irebla: kruta monto, insulo, bordo; sur kruta ŝtuparo li levis sin al la tegmento de la domo [1]; krutaj tegmentoj Marta ; la remparo krute malleviĝas [2]; jen ili staris sur kruta deklivo apud klara lago [3]; surĉevale oni devas leviĝi laŭ krutaj montaj vojetoj [4]; [je] la flanko interna la ringa montaro estis tute kruta kaj formis grandegan rondvalon [5]; abrupta, dekliva
1.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 34
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Bildo el kastelremparo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ib kaj malgranda kristino
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Bildo el kastelremparo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ib kaj malgranda kristino
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
- angle:
- steep, abrupt, sheer
- beloruse:
- стромы, стромкі
- ĉeĥe:
- příkrý, prudký, příkrý, srázný
- ĉine:
- 陡 [dǒu], 崟 [yín], 巃 [lóng], 陡峭 [dǒuqiào], 峣 [yáo], 嶢 [yáo]
- france:
- abrupte (pente), raide (pente)
- germane:
- steil, schroff
- hispane:
- abrupto, escarpado
- hungare:
- meredek
- japane:
- 切り立った [きりたった], 険しい [けわしい]
- nederlande:
- steil
- pole:
- stromy, pochyły, spadzisty
- portugale:
- íngreme, escarpado
- rumane:
- abrupt, cursiv, povârnit
- ruse:
- крутой, отвесный
- slovake:
- príkry, strmý
- svede:
- brant
- ukraine:
- крутий, стрімкий
kruti
(ntr)
- Stari krute: la flanko de la roko rekte kaj subite krutis malsupren; ĉie akraj, pintaj ŝtonegoj krutis.
- beloruse:
- быць стромым, узьнімацца
- ĉeĥe:
- čnít
- ĉine:
- 峣 [yáo], 嶢 [yáo]
- france:
- béer (ravin etc.), s'élever (escarpement)
- germane:
- steil sein, steil aufragen, steil abfallen, schroff aufragen, schroff abfallen
- hungare:
- meredek, meredeken áll, meredeken esik
- nederlande:
- steil zijn
- pole:
- wznieść się, wznosić się stromo, stromym być
- rumane:
- avânta, crește vertiginos, fi abrupte
- slovake:
- strmieť, strmo stáť, vypínať sa, čnieť
- ukraine:
- бути крутим, стрімчастим
krutaĵo
- kruta parto de loko, ekzemple de marbordo: akvo, falanta de krutaĵo [6]; jen kuris la tuta grego malsupren de la krutaĵo en la maron [7]; ili […] kondukis lin ĝis la krutaĵo de la monteto, […] por ĵeti lin malsupren [8]; jen ŝtono falas de krutaĵo [9]. klifo
6.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Miĥa 1:4
7. La Nova Testamento, Mateo 8:32
8. La Nova Testamento, Luko 4:29
9. Vladimir Glazunov: La ĉarmo de Ĉielmontaro, Fonto, numero 37a
7. La Nova Testamento, Mateo 8:32
8. La Nova Testamento, Luko 4:29
9. Vladimir Glazunov: La ĉarmo de Ĉielmontaro, Fonto, numero 37a
- angle:
- bluff, cliff, escarpment, steep
- beloruse:
- строма, адхон
- ĉine:
- 峭壁 [qiàobì], 墈 [kàn], 山崖 [shānyá], 崖 [yá], 崖壁 [yábì], 崿 [è], 悬崖 [xuányá], 懸崖 [xuányá]
- france:
- escarpement, falaise
- germane:
- steile Stelle, Steilküste, steil aufragende Küste, steil aufragender Fels, steil abfallende Küste
- hispane:
- risco, farallón, barranco, despeñadero, precipicio
- hungare:
- meredek part, szakadék, meredély meredek part,
- japane:
- 崖 [がけ], 絶壁 [ぜっぺき], 急斜面 [きゅうしゃめん]
- nederlande:
- steile helling, steile rots
- pole:
- stromizna, urwisko, zrąb
- rumane:
- prăvăliș, stâncă, bază
- ruse:
- круча, откос
- ukraine:
- крутість, стрімкість, стрімчастість, укіс
interkrutejo
- Tre mallarĝa irejo inter du krutaĵoj de monto: mi renkontis ŝin en […] la interkrutejo [10]; la Termopiloj estas interkrutejo, mallarĝa trapasejo ĉe la landlimo [11]. ravino
10.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, La vento rakontas pri Valdemaro Doe kaj pri liaj filinoj
11. Termopiloj - Neciklopedio
11. Termopiloj - Neciklopedio
- angle:
- defile
- beloruse:
- цясьніна
- ĉeĥe:
- soutěska
- ĉine:
- 隘 [ài], 巇 [xī], 深谷 [shēngǔ]
- france:
- défilé (de montagne)
- germane:
- Klamm, Schlucht
- hispane:
- desfiladero, cañón
- hungare:
- hasadék, szurdok
- japane:
- 山間の狭い道 [さんかんのせまいどう], 隘路 [あいろ], 山峡 [さんきょう], 峡谷 [きょうこく]
- nederlande:
- canyon
- pole:
- stromy wąwóz
- rumane:
- cheile abrupte
- ruse:
- ущелье
- slovake:
- tiesňava (horská), úžina
- ukraine:
- ущелина