embrazuro
- 1.
- Internaj flankoj de fenestro aŭ de pordo.
- 2.
- Fenestroniĉo: mi fermis la pordon, lasis la ŝlosilon je la embrazuro [1].
- 3.
- Malgranda aperturo en muro, ŝipo aŭ fortikaĵo, tra kiu oni pafas: la militigan destinon de la citadelaj loĝlokoj de la frufera epoko atestas multnombraj embrazuroj en la muroj [2]; pafiloj estis elŝovitaj tra embrazuroj de neatakeblaj ĝisnube altaj fortikejaj muroj [3]. krenelo
1.
E. de Bonaero: La Friponeto de Tormes, 1973
2. V. I. Ionesov: La formado de frupolitikaj rilatoj en la proto-baktria civilizacio de la bronza epoko, Scienca Revuo, 1994:2 (45), p. 9a-25a
3. La Ondo de Esperanto, 2001, №2
2. V. I. Ionesov: La formado de frupolitikaj rilatoj en la proto-baktria civilizacio de la bronza epoko, Scienca Revuo, 1994:2 (45), p. 9a-25a
3. La Ondo de Esperanto, 2001, №2
- angle:
- embrasure
- beloruse:
- 1. праём (дзьвярэй) 2. праём (акна) 3. амбразура, байніца
- ĉeĥe:
- dveřní otvor, okenní otvor, střílna
- france:
- 1. embrasure 3. embrasure (meurtrière), meurtrière (embrasure)
- germane:
- 1. Leibung 2. Fensternische 3. Schießscharte
- hispane:
- 1. aspillera 3. tronera
- hungare:
- 1. ablakmélyedés, ajtómélyedés 2. ablakfülke 3. lőrés
- itale:
- 1. strombo 2. sguancio 3. feritoia
- japane:
- 壁の開口部 [かべのかいこうぶ], 銃眼 [じゅうがん]
- nederlande:
- 1. kozijn 2. vensternis 3. schietgat
- pole:
- 1. framuga okienna, ościeżnica 2. wnęka okienna 3. ambrazura, otwór strzelniczy
- portugale:
- 2. vão (de janela) 3. seteira
- ruse:
- 1. проём (дверной) 2. проём (оконный) 3. амбразура, бойница
- slovake:
- strieľňa, výklenok
- ukraine:
- амбразура, віконний або дверний проріз, вікнина, амбразура, бійниця
administraj notoj
pri
~o 2.:
Kia diferenco kun la unua senco? La derivajxo "fenestronicxo" estas trovebla nenie. [MB] Supozeble temas pri tre malgranda fenestrotruo kiel en arestejoj kaj monaĥejoj.[wd]