9tortur/i PVEF 9torturi serĉi 'torturi' [tortur.0i] (tr) [tortur.0i.JUR] Kruele turmentegi por eltiri konfeson aŭ informon, aŭ por puni: mi vin […] ne submetos […] al korpa puno aŭ al torturo: tion ĉi […] la leĝo malpermesas [1]; ili revenis kaj ankoraŭfoje torturis la azianojn, per siaj najlobotoj stamfis sur la du viroj, kiuj ne povis defendi sin [2]; Tloaped ne multe ceremoniis, sed torturigis Jaguarpiedulon, kiu vole-nevole rakontis ĉion [3]; duono de la mondaj registaroj ankoraŭ enkarcerigas t.n. malliberulojn pro konscienco, kaj triono torturas siajn civitanojn [4]. 1. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto kvara2. Stefan Maul: Brutalaj dekstruloj, Monato, 2000/04, p. 63. Szathmári: La guarbo4. Máire McKay: Pri libroj ... kaj pri braceletoj, Monato, 1998/05, p. 10 angle: torture beloruse: катаваць, мучыць ĉine: 严刑拷打 [yánxíngkǎodǎ], 嚴刑拷打 [yánxíngkǎodǎ], 毒刑 [dúxíng], 揉搓 [róucuo], 磨折 [mózhé] france: torturer germane: foltern, martern, peinigen hispane: torturar hungare: kínoz, megkínoz japane: 拷問する [ごうもんする] katalune: torturar latine: excrucio, are nederlande: martelen, folteren pole: torturować portugale: torturar ruse: пытать, истязать ukraine: піддавати тортурам, катувати, мучити torturoserĉi 'torturo' [tortur.0o] 1.[tortur.0o.JUR] Kruela turmentego, al kiu oni submetas kondamniton por lin puni aŭ akuziton por devigi lin al konfeso: la vasta plimulto de ekzekutitoj ne estis sorĉistoj aŭ sorĉistinoj, sed homoj, kiuj konfesis nefaritajn krimojn sub premo de ekstremaj torturoj [5]; ĉiu tria arestito mortis pro torturoj, malsato aŭ pro sovaĝa klimato [6]; raportisto, kiu ĉe gazetara konferenco starigis demandon pri torturo, devas pruvi, ke la demando havas veran bazon [7]. 2.[tortur.0o.FIG] (figure) Fizika aŭ morala turmentego: jes, mi foriris, kaj tio estis la komenco de pluraj jaroj da agonio kaj torturo [8]. 5. M. Boulton: La proceso, la sorĉistino kaj ŝia kato, IKU 19966. Laimius Stražnickas: Ĉu finfine kompenso?, Monato, 2000/10, p. 77. Mori: Torturo... ĉu vere, Monato, 1998/05, p. 98. W. Green: Gantoj, Monato, 1997.5, p. 24a angle: torture beloruse: 1. катаваньне 2. мука, пакута ĉeĥe: muka, mučení (výsledek), tortura, trýzeň, týrání ĉine: 严刑拷打 [yánxíngkǎodǎ], 嚴刑拷打 [yánxíngkǎodǎ], 毒刑 [dúxíng] 1. 刑具 [xíngjù] france: torture germane: 1. Folter, Marter, Tortur 2. Qual, Pein hispane: tortura hungare: kínzás, gyötérs 1. kínzás japane: 拷問 [ごうもん], 責め苦 [せめく] katalune: tortura latine: tormentum, i, cruciatus, us, supplicium, ii nederlande: marteling, foltering pole: 1. tortura 2. tortura rumane: tortură ruse: пытка, истязание slovake: muka, mučenie, tortúra ukraine: тортури, катування, мука torturistoserĉi 'torturisto' [tortur.0isto] [tortur.0isto.JUR] Persono kiu laŭofice torturas: kvankam dekmiloj konsentis kun torturistoj, konfesante malvere nur tion, kion oni insistis ke ili konfesu, kelkaj konfesis pri flugado, sabatorgioj, koito kun demonoj [9]. 9. M. Boulton: La proceso, la sorĉistino kaj ŝia kato, IKU 1996 angle: torturer beloruse: кат ĉeĥe: kat provádějící mučení ĉine: 使苦痛的人 [shǐkǔtòngderén], 拷打者 [kǎodǎzhě], 施刑者 [shīxíngzhě], 虐待者 [nüèdàizhě], 迫害者 [pòhàizhě] france: bourreau, tortionnaire germane: Folterknecht, Peiniger hispane: torturador hungare: kínvallató japane: 拷問吏 [ごうもん・り], 拷問係 [ごうもんかかり] katalune: torturador pole: kat, siepacz ruse: палач, заплечных дел мастер slovake: mučiteľ torturiloserĉi 'torturilo' [tortur.0ilo] [tortur.0ilo.JUR] Aranĝaĵo uzata por torturi: ili havis talenton por marteloj, hakiloj, glavoj, ponardoj, pioĉoj, tenajloj, kaj ĉiuj torturiloj [10]. 10. J. R. R. Tolkien, trad. C. Gledhill: La Hobito, 2005 beloruse: прылада для катаваньня ĉeĥe: mučidlo, mučící nástroj ĉine: 刑具 [xíngjù] france: instrument de torture germane: Folterwerkzeug hungare: kínzóeszköz, kínzószerszám japane: 拷問具 [ごうもんぐ], 責め道具 [せめどうぐ] katalune: instrument de tortura pole: narzędzie tortur ruse: орудие пытки slovake: mučidlo ukraine: знаряддя для тортур torturejoserĉi 'torturejo' [tortur.0ejo] [tortur.0ejo.JUR] Loko destinita por torturoj: la elizabetaj torturejoj en la Turo de Londono [11]; Ŝtatdefenda Oficejo, fakte torturejo por alipensantoj [12]. 11. Monato, Juan J. Schmitter-Soto: Ĉu esperantistoj kapablus altnivele diskuti?, 200412. Monato, Jozefo Horváth: Tra infanaj okuloj: memoroj pri la eventoj de '56, 2006 angle: torture chamber beloruse: катавальня, засьценак ĉeĥe: mučírna ĉine: 刑堂 [xíngtáng] france: salle de torture germane: Folterkammer, Marterpfahl hungare: kínzókamra japane: 拷問部屋 [ごうもんへや] katalune: sala de tortura pole: sala tortur ruse: застенок, камера пыток slovake: mučiareň ukraine: катівня administraj notoj