2sinagog/o sinagogoserĉi 'sinagogo' [sinago.0o] 1.[sinago.0o.pregxejo] Juda preĝejo: Jesuo trairis tra la tuta Galileo, instruante en iliaj sinagogoj, kaj predikante la evangelion [1]; kiam vi preĝas, ne estu kiel la hipokrituloj, ĉar ili amas preĝi, starante en la sinagogoj kaj ĉe la anguloj de la stratoj, por montri sin al homoj [2]; li diskutadis en la sinagogo ĉiusabate, kaj penis konvinki Judojn kaj Grekojn [3]; la plej frua registro pri sinagogo en Irlando datiĝas de 1660, kiam estis establita preĝeja ĉambro en vojeto Crane kontraŭ la dublina kastelo [4]. 2.[sinago.0o.KRI] Tuto de la juda religio. Rim.: Ŝajnas ke tiu uzo de la vorto imitas la terminon de iuj kristanaj konfesioj, kiuj prezentas sinagogon kiel embrion de la kristana eklezio; mi dubas, ke tia vortuzo estas rekomendinda. PIV2 ĝin ne indikas (sed anstataŭe prezentas la sencon, analogian al paroĥo). [Sergio Pokrovskij] 1. La Nova Testamento, Mateo 4:232. La Nova Testamento, Mateo 6:53. La Nova Testamento, La agoj 18:44. Garbhan MacAoidh: Renkontiĝo kun ŝrumpanta komunumo, Monato, 2003/11, p. 12 angle: 1. synagogue beloruse: 1. сынагога bulgare: 1. синагога ĉeĥe: synagoga, židovská modlitebna ĉine: 1. 犹太教堂 [Yóutàijiàotáng], 猶太教堂 [Yóutàijiàotáng], 犹太会堂 [Yóutàihuìtáng], 猶太會堂 [Yóutàihuìtáng], 会堂 [huìtáng], 會堂 [huìtáng], 犹太人的寺院 [yóutàiréndesìyuàn], 猶太人的寺院 [yóutàiréndesìyuàn], 犹太教堂 [yóutàijiàotáng], 猶太教堂 [yóutàijiàotáng], 犹太会堂 [yóutàihuìtáng], 猶太會堂 [yóutàihuìtáng] france: 1. synagogue germane: 1. Synagoge hebree: 1. בּית כּנסת hispane: 1. sinagoga hungare: 1. zsidó templom, zsinagóga itale: 1. sinagoga japane: シナゴーグ, ユダヤ教会堂 [ユダヤきょうかいどう], ユダヤ会衆 [ゆだやかいしゅう] nederlande: 1. synagoge pole: 1. synagoga ruse: 1. синагога slovake: synagóga, židovská modlitebňa ukraine: синагога administraj notoj