*pugn/o UV *pugno serÄi 'pugno' [pugn.0o] [pugn.0o.ANA] Fermita mano: li ĵetis sin sur la kamaradon kaj batis lin per kunpremita pugno en la vizaÄon [1]; la princo mordis la lipojn kaj kunpremis la pugnojn (subpremante indignon) [2]; [li] frapas per la pugno sur la tablon [3]; [li] batas per la pugno sian bruston [4]; la vilaÄano tuj montris al li pugnon (minacis) [5]; (figure) [t]iam ekzistis nur rajto de pugno kaj glavo (regis nur la perforto) [6]; minaci per pugno en la poÅo PrV ; ludi kun iu ludon de pugnoj (interbatiÄi) PrV . 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro VI3. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto dua4. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua5. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto6. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Dogmoj de Hilelismo angle: fist beloruse: кÑлак ÄeÄ¥e: pÄst Äine: æ³ [quán], æ³å¤´ [quántou], æ³é [quántou] france: poing germane: Faust hungare: ököl indonezie: kepalan tangan, tinju japane: ãã¶ã, ããã㤠latinece: pugnus, i nederlande: vuist pole: piÄÅÄ, kuÅak portugale: mão fechada rumane: pumn ruse: кÑлак slovake: päsÅ¥ svede: knytnäve ukraine: кÑлак pugni serÄi 'pugni' [pugn.0i] Bati per pugno: [li] volas prezenti petoskribon kontraÅ mi, â pugnu lin rekte en la kolon [7]! jen iu knabo piedfrapis al alia, kiu rebate pugnis la makzelon de la unua [8]; hieraÅ en restoracio mi pugnis iun sur la muzelon [9]; li devus pugni la tablon kaj postuli de la ÄirkaÅuloj silenton [10]. boksi 7. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto tria8. Johán Valano: Äu li venis trakosme?, 209. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 1310. trad. Ferenc Szilágyi: Vespera ruÄo anoncas ventegon, Gustav Hedenvind Eriksson angle: box beloruse: бÑÑÑ ÐºÑлакамÑ, бакÑÑÑаваÑÑ germane: boxen, mit der Faust schlagen indonezie: meninju, jotos, menjotos, tonjok, menonjok pugnemaserÄi 'pugnema' [pugn.0ema] [pugn.0ema.KOMUNE] Kiu volonte per pugnoj (aÅ, figure, alimaniere) frapas, luktas, batalas: Mandela, la pugnema ribelulo [11]. 11. Pistike: Facebook, Amy Winehouse, Nelson Mandela, Legologa Blog, 2011-08-13 angle: pugnacious beloruse: задзÑÑлÑвÑ, забÑÑÑкÑ, заÑÐ´Ð»Ñ france: combattif, pugnace germane: kampfeslustig, streitlustig, kämpferisch, angriffslustig indonezie: suka berkelahi pole: zadziorny ruse: дÑаÑливÑй pugniÄiserÄi 'pugniĝi' [pugn.0igxi] [pugn.0igxi.KOMUNE] KunbuliÄi kiel pugno: kia ulo! [â¦] por momento pugniÄas la mano de Karlo [12]. 12. Ferenc Szilágyi: La Granda Aventuro, I. angle: close into a fist beloruse: ÑÑÑÑÑнÑÑÑа Ñ ÐºÑлак france: se fermer (poing) germane: die Faust ballen indonezie: mengepalkan tangan pole: zacisnÄ Ä piÄÅÄ ruse: ÑжаÑÑÑÑ Ð² кÑлак pugningo [13]serÄi 'pugningo' [pugn.0ingo] Kontakta armilo en formo de metala aÅ plasta plato kun unu komuna aÅ kvar apartaj aperturoj por la fingroj, kiun oni fiksas sur pugno por plifortigi la efikon de pugnobato: la pugningo estis tro mallarÄa kaj premis la fingrojn, malebligante pugnigi la manon. 13. EHV Hungara-Esperanta Vortaro. angle: knuckleduster, brass knuckles beloruse: каÑÑÑÑ france: coup-de-poing américain germane: Schlagring hungare: bokszer indonezie: buku jari, buku jari kuningan, keling (tinju) pole: kastet ruse: каÑÑÐµÑ administraj notoj