Aldoni tradukojn al ReVo:

*mal-

I.

mal-

serĉi 'mal-'
[mal.0]
en:
Prefikso montranta ideon logike kontraŭan al tiu, kiun montras la radiko: mallonga, malplena, malutila, mallumo, malakcepti, malaperi; nemalobeebla leĝoZ VD:ig I- 4- c) Rim. 2, ne, dis, sen.
Rim.: Kelkfoje mal egalvaloras ne; tamen ĝi ĝenerale kaj propre ne entenas negativan, sed pozitivan ideon.
hispane:
prefijo formador de antónimos
ide:
des-
nederlande:
on-
pole:
przedrostek określający przeciwieństwo
portugale:
prefixo formador de antônimos
rumane:
prefix opus
II.
Samsignifa memstara vortero.

malo

serĉi 'malo'
[mal.0o]
en:
Kontraŭo: rekte la malon de tio, kion vi deziris!Z
angle:
opposite
beloruse:
супрацьлегласьць, процілегласьць
ĉeĥe:
opak
france:
contraire (subst.)
hispane:
contrario (subst.)
hungare:
ellenkezője, ellentéte, ellentettje
nederlande:
tegengestelde (zn.)
pole:
przeciwieństwo
rumane:
contrar
ruse:
противоположность
slovake:
opak

mala

serĉi 'mala'
[mal.0a]
en:
Prezentanta kontraŭecon: kiel do interkonsentigi la du ŝajne malajn konkludojn?Z
beloruse:
супрацьлеглы, процілеглы
ĉeĥe:
opačný
france:
contraire (adj.)
hispane:
contrario (adj.)
hungare:
ellenkező, ellentétes
nederlande:
tegengestelde (bn.)
pole:
przeciwny, przeciwstawny, odwrotny, opaczny
portugale:
contrário (subst.), antônimo
rumane:
contrar, antagonic, invers, greșit
ruse:
противоположный
slovake:
opačný

male

serĉi 'male'
[mal.0e]
en:
En kontraŭa senco: vian proponon mi ne forĵetas, tute male!
angle:
on the contrary
beloruse:
наадварот
ĉeĥe:
naopak, opačně
france:
au contraire, contrairement (à)
hispane:
contrariamente
hungare:
ellenkezőleg, ellentétesen, ellentétben
nederlande:
integendeel
pole:
natomiast, przeciwnie, zaś
portugale:
ao contrário, contrariamente
rumane:
în timp ce, contrar, și, iar
ruse:
напротив, наоборот
slovake:
naopak, opačne

administraj notoj

~-: Mankas dua fontindiko.
~-: Mankas verkindiko en fonto.
~o: Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas verkindiko en fonto.
~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas verkindiko en fonto.
~e: Mankas fontindiko.
~e: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.