10Latin/o JED 10Latino serĉi 'Latino' [latin.0o] [latin.0o.LIN] Hindeŭropa lingvo, en kiu parolis antikvaj latianoj, poste la romanoj kaj la okcidentaj romianoj; plu uzata interalie de la Romkatolika eklezio: ŝajnas, ke Izidoro de Sevilo (m. 636) unua proklamis Latinon „sankta lingvo“; [1]; la tradicio esperantigi latinajn nomojn pruvas, ke, kiel dirus Neves, Esperanto estas nepinjo de Latino [2]; li bone sciis ofendi neniun: li ridis la Latinon de la seminarioj kaj defendis ĉe alia okazo sian episkopon [3]; (figure) Esperanto estas la latino de la demokratio; (frazaĵo) venis fino al mia latino (elĉerpiĝis mia tuta scio) PrV ; latinigi tekston. Latio11. S. Pokrovskij: Slavonaj skriboj, La Ondo de Esperanto, 1999:2 (n-ro 52), p. 13a2. Jorge CAMACHO: Pretas jen monument'!Monato3. I. Turgenjev, tr. Kabe: Patroj kaj filoj, Inko Tyresö 2001. ‐ Ĉap. 21a. angle: Latin beloruse: лаціна, лацінская мова bretone: latin bulgare: латински език ĉine: 拉丁 [lādīng] france: latin venis fino al mia l~o: je donne ma langue au chat. germane: Latein greke: λατινικά hungare: latin indonezie: Latin nederlande: Latijn venis fino al mia l~o: ik ben aan het eind van mijn Latijn. pole: łacina portugale: latim rumane: limba latină ruse: латынь, латинский язык 10latina serĉi 'Latina' [latin.0a] Rilata al Latino: la helena kaj latina kulturoj estis tiel brilaj, ke la influo de la respondaj lingvoj ŝvebis sur la tuta Eŭropo dum du jarmiloj [4]; nenia decido eĉ de plej aŭtoritata kongreso neniam povas jam doni al la lingvo latina tiun forton, kiun ĝi havis en la mezaj centjaroj FK ; aŭ elekti ian el la ekzistantaj lingvoj vivantaj, aŭ elekti ian el la lingvoj mortintaj (ekzemple Latinan, grekan, hebrean)[…] FK ; la plej granda parto de la lingvoj kiuj uzas la alfabeton latinan havas ankoraŭ amason da aliaj literoj kun signetoj superliniaj kaj subliniaj [5]; li tradukis la nomon de la skarabo en la lingvon latinan kaj priskribis […] ĝian naturon [6]. 4. André Cherpillod: La influo de la hebrea lingvo sur Esperanto, Monato, 2000/12, p. 18-195. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 1. Alfabeto6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Sterkskarabo beloruse: лацінскі ĉine: 拉丁 [lādīng] germane: lateinisch nederlande: Latijns pole: łaciński rumane: latin 10latinidaj lingvoj serĉi 'Latinidaj lingvoj' [latin.0idaj_lingvoj] [latin.0idaj_lingvoj.LIN] Grupo da parencaj hindeŭropaj lingvoj, devenintaj el Latino: la itala, la hispana, la portugala, la franca, la rumana kaj aliaj: laŭsone Esperanto similas la plej sudajn latinidajn lingvojn [7]; temas pri verba interrespondado de tensoj, kiu en la latinidaj lingvoj estas iom komplika afero kompare kun la simpla esperanta strukturo [8]; la germana estas ĝermanida lingvo; la franca kaj itala estas latinidaj lingvoj, do proksime parencaj inter si, sed sen reciproka komprenebleco [9]; ĉiuj latinidaj lingvoj originis de la popola latino jam en la historia epoko, post la disfalo de la romia imperio [10]. 7. E. Privat: Esprimo de sentoj en Esperanto, Ĝenevo, 1931. Ĉap. 2-a.8. Monato, Garvan Makaj': Kerno de la itala lingvo9. Monato, Mireille Grosjean: Svislando: la arto interkompreniĝi10. Monato, Mihail Korotkov: La origino de la homaj lingvoj angle: Romance languages, Romanic languages beloruse: раманскія мовы bretone: yezhoù latin, yezhoù romanek ĉine: 罗语 [Luóyǔ], 羅語 [Luóyǔ], 罗曼语族 [Luómànyǔzú], 羅曼語族 [Luómànyǔzú] france: langues néolatines, langues romanes germane: romanische Sprachen hungare: latin nyelvek indonezie: bahasa Romanik nederlande: Romaanse talen pole: języki romańskie portugale: línguas latinas rumane: limbi romanice ruse: романские языки administraj notoj