*kondolenc/i *kondolenci serĉi 'kondolenci' [kondol.0i] (tr) Esprimi sian simpation al iu kaj sian malĝojon pro ties malfeliĉo aŭ funebro: kondolenci la vidvinonB , al vidvino. kompati. angle: condole, commiserate beloruse: спачуваць bulgare: изказвам съболезнования ĉine: 慰唁 [wèiyàn], 唁 [yàn], 慰問 [wèiwèn], 喭 [yàn], 吊唁 [diàoyàn], 志哀 [zhìāi] france: présenter ses condoléances, se condouloir germane: kondolieren, sein Beileid aussprechen hispane: condoler, condolecerse, dar el pésame japane: お悔みを言う [おくやみをいう], 哀悼の意を表す [あいとうのいをあらわす] nederlande: condoleren pole: składać kondolencje portugale: apresentar condolências a, dar pêsames a ruse: соболезновать kondolencoserĉi 'kondolenco' [kondol.0o] Ago kondolenci, vortoj de kondolencanto: prezenti, esprimi al iu sian sinceran kondolencon. Rim.: Franc-, hispan- kaj pol-lingvanoj emas erare uzi la vorton multnombre. angle: condolence beloruse: спачуваньне bulgare: съболезнование ĉeĥe: kondolence, soustrast, zármutek, účast france: condoléances germane: Beileid hispane: pésame, condolencia japane: 哀悼 [あいとう], お悔み [おくやみ] nederlande: condoleantie, deelneming (rouwbeklag), rouwbeklag pole: kondolencje, wyrazy współczucia portugale: condolências, pêsames ruse: соболезнование slovake: sústrasť administraj notoj ~i : Mankas verkindiko en fonto. ~o: Mankas fontindiko. ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.