*kned/i *knedi serĉi 'knedi' [kned.0i] (tr) 1. [Mankas mrk por aldoni tradukojn] Tremante kaj kirlante miksi per la manoj farunon kaj akvon por fari paston. 2. [Mankas mrk por aldoni tradukojn] Premadi kaj prilabori per la manoj pastecan substancon por doni al ĝi ian formon: knedi argilon, potojn; (figure) knedi (masaĝi) la muskolojn; (figure) la cerbo de la infanoj estas facile knedebla (edukebla); (figure) li knedis lian animon per instruo kaj humiligaĵoj; (figure) princo bela, knedita el mildo kaj plaĉo. angle: 1. mix, knead 2. form, give form to beloruse: 1. мясіць (цеста), рашчыняць 2. ляпіць bretone: merat ĉeĥe: hníst, hnětením tvořit, mísit ĉine: 揉制 [róuzhì], 搋 [chuāi], 搓揉 [cuōróu], 和面 [huómiàn] france: pétrir, brasser (malaxer), façonner, former (donner une forme avec les mains), malaxer, masser (pétrir), modeler (façonner avec les mains) facile ~ebla: malléable. germane: kneten 1. kneten 2. formen hispane: 1. amasar 2. moldear facile ~ebla: maleable. japane: こねる, 練る [ねる], もむ, 鍛える [きたえる] nederlande: kneden pole: gnieść ciasto, miesić, ugniatać rumane: frământa aluatul ruse: 1. месить (тесто), замешивать 2. лепить slovake: hniesť, miesiť ukraine: місити, виминати knedujoserĉi 'knedujo' [kned.0ujo] Ujo, en kiu la bakisto knedas la panon. angle: kneading bowl, kneading trough beloruse: дзяжа, дзежка (для цеста) bretone: laouer-doaz, nev-doaz, toazeg ĉeĥe: díž, díže france: pétrin (de boulanger) germane: Knettrog, Backtrog hispane: masera, amasadera japane: こね桶 [こねおけ] nederlande: baktrog pole: dzieża rumane: covată, bucluc ruse: квашня slovake: dieža ukraine: діжа, ночви administraj notoj ~i: Mankas dua fontindiko. ~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. ~ujo: Mankas fontindiko. ~ujo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.