*kluz/o PV *kluzo serĉi 'kluzo' [kluz.0o] 1.[kluz.0o.MAR] Baseno, fermebla per pordosimila akvobarilo unu- aŭ ambaŭflanke, uzata por reguligi la alfluon al pli malaltnivela kanalo aŭ por levi aŭ mallevi ŝipojn inter du diversnivelaj partoj de rivero aŭ kanalo: [la] rivereto […] fluas malantaŭ la ĝardenoj, de la kluzo ĝis la akva muelejo [1]; la akvo fluis kun granda forto, ĉar la kluzoj de la akva muelejo estis malfermitaj [2]; fariĝis tiel forta pluvego, kvazaŭ la ĉielo estus unu sola kluzo, el kiu falegas la akvo [3]; en la apudbordaj akvobaroj oni malfermis la kluzojn, kaj la akvo komencis rapide plenigi la kanalojn kaj la grandegan artan lagon [4]; la kluzisto […] perfekte konis la funkciadon de la kluzoj kaj […] enlasis la marakvon en la polderon [5]; (figure) la milito kontraŭ Libio ĉe la okcidenta limo estis kluzo por la heroaj instinktoj [6]. akvoŝtupo, baraĵo, digo, elevatoro, lifto 2.[kluz.0o.KOMP] [7] Interfaco destinita por konekti du komputilajn retojn: kluzo inter s.c.e kaj la dissendolisto […] ŝajne fortranĉas informojn [8]. Rim.: Kontraste al simpla enkursigilo, kluzo povas konekti diversnivelajn (aŭ pli ĝenerale, malsamprotokolajn) retojn ― ĝuste tion aludas la metafora termino. plusendilo 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Sonorila profundo2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝi estis tute sentaŭga3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XII5. Monato, Roland Rotsaert: Du novaj muzeoj en Belgio, 20156. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVII7. KompLeks8. Dua ekstrema testo de Unikodo angle: 1. lock 2. gateway, protocol converter beloruse: шлюз bretone: 1. skluz ĉeĥe: komunikační kanál, uzel ĉine: 1. 閘 [zhá], 水閘 [shuǐzhá], 泄洪 [xièhóng], 开渠 [kāiqú] 2. 網關 [wǎngguān], 閘道 [zhádào] france: 1. écluse 2. passerelle (informatique) germane: 1. Schleuse 2. Gateway hispane: 1. esclusa 2. pasarela (informàtica) japane: 閘門 [こうもん], 水門 [すいもん], 堰 [せき], ゲートウェイ katalune: 1. resclosa nederlande: 1. sluis 2. gateway pole: 1. śluza 2. bramka ruse: шлюз slovake: komunikačný kanál ukraine: шлюз aerkluzoserĉi 'aerkluzo' [kluz.aer0o] [kluz.aer0o.AVI] Ambaŭflanke fermebla kamero aŭ tubo inter du lokoj de malsamaj premoj, varmecoj aŭ aliaj atmosferaj kondiĉoj, uzata por pasi de unu al la alia: por antaŭzorgo, li havis du aliajn ŝipanojn, jam en kompletoj, atendantajn en la aerkluzo [9]. 9. A. C. Clarke, [trad. D. Coffin]: Rendevuo kun Rama, [2001] angle: airlock beloruse: паветраны шлюз ĉine: 气塞 [qìsāi] france: sas germane: Luftschleuse pole: śluza powietrzna administraj notoj ~o: Mankas verkindiko en fonto.