(evitinde) (malofte) (precipe ironie)
Persono superega, unika en sia speco.
Rim.:
Ĉi tiu senco figura, kiun PV kaj la PIV-oj senkritike kaj
senekzemple kopiis el iu franca vortaro, fakte ne ekzistas
en Esperanto. Almenaŭ, ĝin ne troviĝas en la Tekstaro, kaj
mi neniam ĝin renkontis (krom franclingve). Por alidevenaj
esperantistoj (ekz-e por la rusoj) ĝi estas tre stranga
kaj impresas kiel maltrafa malkleraĵo (ĉu la parolanto
komprenas, kio estas fenikso?).
La figura senco internacia kaj atestita en Esperanto estas:
„io rezistanta neniigon, reviviĝanta post la morto“
(vd ekzemplojn sub feniksa2).
[Sergio Pokrovskij]