3Äifr/o PV ÄifroserÄi 'ĉifro' [cxifr.0o] Sekreta interkonsentita skribsignaro: skribi Äifre, per Äifro; Äifra telegramo FK ; Äe la surmara navigado ekzistas tuta aparta Äifro: AKMIN EBWAX signifas âmi alvenos vendredeâ, [â¦] ekzistas ankaÅ trilitera Äifro kiu estas pli kutima, ili baziÄas sur la angla tiusence ke la alfabeta ordo de la Äifrovortoj kongruas kun la alfabeta ordo de la anglaj esprimoj [1]; ÄifroÅlosilo [estas] parametro de Äifrado, determinanta unu el la eblaj varioj de la Äifro, por malÄifrado necesas scii la Äifran algoritmon kaj la ÄifroÅlosilon KompLeks . kodo 1. Fieder Weigold: Morti miskomprene (3), Monato, 2000/12, p. 4 angle: cipher, code, secret writing beloruse: ÑÑÑÑ, код (ÑакÑÑÑнÑ), ÑайнапÑÑ bulgare: ÑиÑÑÑ Äine: æç [à nmÇ], ç¥ç [lüèmÇ] france: chiffre (code secret), code (secret) germane: Chiffre, Verschlüsselung ~oÅlosilo: Schlüssel (Chiffre). hebree: צ××¤× hispane: cifra, código hungare: rejtjel, titkosÃrás itale: cifra (di codice segreto) ~a telegramo: telegramma cifrato. japane: æå· [ãããã] nederlande: sleutel (v.code) pole: szyfr, kod portugale: cifra, código ruse: ÑиÑÑ slovake: Å¡ifra svede: chiffer ukraine: ÑиÑÑ, код, ÑÐ°Ð¹Ð½Ð¾Ð¿Ð¸Ñ ÄifriserÄi 'ĉifri' [cxifr.0i] (tr) Transskribi ion, ekz-e tekston, en Äifron: la Sistemo Äifrada kaj telegrafada de A. Walter [â¦] en maniero de sekreta skribado prezentas Äiujn necesajn ideojn en formo tabela FK ; f-ino Kruko aperigas Äifritan anonceton en Heroldo de Bervalo KrB ; se via tekokomputilo enhavas informojn, kiuj prefere ne iru en aliajn manojn, tiam zorgu, ke tiuj datenoj estu tenataj en Äifrita formo kaj estu alireblaj nur per pasvorto [2]. kodi 2. Monato, Rob Ebenau: Kiel protekti kontraÅ perdo kaj Åtelo?, 2005 angle: encrypt, encode beloruse: ÑÑÑÑаваÑÑ bulgare: пиÑа Ñ ÑиÑÑÑ Äine: å å¯ç [jiÄmìmÇ], ç·¨è¯é [biÄnyìguò], å å¯äº [jiÄmìliÇo], å å¯ [jiÄmì], å å¯åç [jiÄmìhòude] france: chiffrer (avec un code secret), crypter, encrypter germane: verschlüsseln, chiffrieren, kodieren hebree: ××צפ×× hispane: cifrar hungare: rejtjelez, sifrÃroz, kódol itale: cifrare japane: æå·åãã [ããããããã] nederlande: versleutelen, encrypteren pole: szyfrowaÄ, kodowaÄ portugale: cifrar, codificar, criptografar ruse: ÑиÑÑоваÑÑ slovake: Å¡ifrovaÅ¥ svede: chiffrera ukraine: ÑиÑÑÑваÑи malÄifriserÄi 'malĉifri' [cxifr.mal0i] (tr) Transskribi ion de Äifro en klaran lingvon: la anonco promesas plurtavolan legaĵon, kiun oni povas malÄifri diversmaniere [3]; Äiu frazeologismo, estante eble nur paÅsaĵo de loka idiomaĵo, havas la danÄeran potencialon iÄi ankaÅ esperanta idiomaĵo, rezulte Äi internacie ne plu estos malÄifrebla de Äiu [4]; (figure) [li] asertas ke historie tute ne certas Äu entute Jesuo iam celis fondi eklezion disde judismo, sendube tiu ne tute malÄifrebla lia aserto trovas ankoraÅ subtenantojn [5]. deÄifri, malkodi 3. Monato, Anna kaj Mati Pentus: Vagadoj urbaj kaj mensaj, 20114. Pejno Simono: Plansprache und Phraseologie, Monato, 2000/06, p. 335. Duilio MAGNANI: Fondi eklezion?, Monato, 2001/01, p. 4 angle: decrypt, decode beloruse: ÑаÑÑÑÑÑаваÑÑ bulgare: деÑиÑÑиÑам Äine: ç ´è¯ [pòyì], è§£è® [jiÄdú] france: déchiffrer (avec un code secret), décrypter germane: entschlüsseln, dechiffrieren, dekodieren hispane: descifrar hungare: megfejt (titkosÃrást), dekódol, desifrÃroz itale: decifrare japane: , 解èªãã [ããã©ããã] nederlande: decrypten, ontsleutelen pole: deszyfrowaÄ, dekodowaÄ portugale: decrifar, decodificar, descriptografar slovake: deÅ¡ifrovaÅ¥, lúštiÅ¥ (Å¡ifru) administraj notoj