*brand/o UV *brando serÄi 'brando' [brand.0o] [brand.0o.KUI] Alkoholaĵo, farita per distilado de fruktoj, grenoj, vino: la Åipisto trinkis glaseton da brando por varmiÄi interne [1]; plej belaj grasaj angiloj, post kiuj oni nepre devas trinki glaseton da brando [2]; li komencis dronigadi siajn pensojn kaj sin mem en brando [3]; kredeble li kanajlo ankaÅ drinkas brandon Revizoro ; li [...] verÅos en etan glason iom de la hejma forta brando[4]. vodko 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Anneto2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Muta libro4. J. Modest: La ikono, Monato, jaro 2001a, numero 12a, p. 23a angle: brandy beloruse: гаÑÑлка bretone: gwin-ardant, lambig, odivi ÄeÄ¥e: brandy, koÅalka, pálenka france: brandy, eau-de-vie germane: Schnaps, Branntwein hebree: ××¨× ×× hispane: brandy hungare: pálinka japane: è¸çé [ããããã ããã ], ãã©ã³ãã¼, ç¼é [ãããã¡ã ã] pole: wódka kolorowa, brandy portugale: aguardente ruse: водка slovake: brandy, pálenka ukraine: гоÑÑлка, бÑÐµÐ½Ð´Ñ juniperbrandoserÄi 'juniperbrando' [brand.juniper0o] [brand.juniper0o.KUI] Grenobrando aromigita per juniperaj beroj: mankis eÄ guto da juniperbrando, kaj ankaÅ ne plu eblis kredite aÄeti iom da [5]. 5. J. H. F. Grönloh, trad. M. Meeuwissen: La profitulo, 1999 angle: gin beloruse: джÑн (напÑÑак) ÄeÄ¥e: boroviÄka, jalovcová france: gin germane: Wacholderbranntwein, Wacholderschnaps, Gin hispane: ginebra hungare: gin, borókapálinka katalune: ginebra nederlande: gin pole: gin, dżin, jaÅowcówka portugale: gim ruse: джин slovake: boroviÄka ukraine: ÑлÑвÑÑвка prunbrandoserÄi 'prunbrando' [brand.prun0o] [brand.prun0o.KUI] Brando farita el prunoj: la urbo [Vizovice] estas sidejo de mondfama prunbrandofarejo [6]. 6. Vikipedio, Vizovice beloruse: ÑÑлÑвÑнка (напÑÑак) ÄeÄ¥e: slivovice france: eau-de-vie de prunes, quetsch germane: Zwetschgenwasser pole: Åliwowica slovake: slivovica ukraine: ÑливâÑнка, ÑливовиÑÑ ÄerizbrandoserÄi 'ĉerizbrando' [brand.cxeriz0o] [brand.cxeriz0o.KUI] Brando farita el Äerizoj: al la krono de Äiuj spiritoj decas la [...] Äerizbrando [7]. 7. Vikipedio, Waldulm beloruse: вÑÑнÑÑка (напÑÑак) france: eau-de-vie de cerises germane: Kirschwasser hebree: ××¨× ×× ×××××× ×× japane: ãã§ãªã¼ãã©ã³ãã¼ pole: wiÅniówka ukraine: виÑнÑвка, виÑнÑк administraj notoj