2asperg/i aspergiserĉi 'aspergi' [asperg.0i] (tr) 1.[asperg.0i.REL] Ŝprucigi sanktan fluaĵon sur ion aŭ iun: aspergu ilin per akvo [1]; buĉu la virŝafon, kaj prenu ĝian sangon kaj aspergu la altaron ĉirkaŭe [2]; la pastro trempos sian dekstran fingron en la oleo […] kaj li aspergos per la oleo de sia fingro sep fojojn antaŭ la Eternulo [3]; forkoj, aspergaj kalikoj, tasoj el pura oro [4]; la dio de dormo aspergis per sia sorĉa ŝprucigilo la pentraĵon, kaj tiam la birdoj sur ĝi komencis kanti [5]; li aspergis per la freŝa akvo ŝian bruston kaj vizaĝon, ordonis al la malpura spirito eliri kaj faris super ŝi krucosignon [6]. 2.[asperg.0i.sxpruci] Delikate, pluvgutete surŝprucigi ion aŭ iun: aspergi florojn; tiuj biskvitoj estas saturitaj per tre malvarmiĝinta kafo kaj aspergitaj per alkoholaĵo [7]. 1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 8:72. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 29:163. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 14:164. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Kroniko 28:175. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo7. Vikipedio, Tiramisuo angle: 1. asperse 2. spray, atomize, spritz beloruse: 1. крапіць, акрапляць 2. апырскваць ĉeĥe: kropit ĉine: 2. 喷雾给湿 [pēnwùgěishī], 噴霧給濕 [pēnwùgěishī], 喷洒 [pēnsǎ], 噴灑 [pēnsǎ], 喷射 [pēnshè], 噴射 [pēnshè], 使粘上斑点 [shǐzhānshàngbāndiǎn], 使粘上斑點 [shǐzhānshàngbāndiǎn] france: 1. asperger (d'eau bénite) 2. vaporiser (des gouttelettes), pulvériser (un liquide) germane: besprühen, bespränkeln 1. weihen hebree: לטפטף (באירוע דתי) hispane: 1. rociar hungare: 1. meghint (szentelt vízzel) 2. permetez (vízzel), locsol itale: 2. aspergere, nebulizzare japane: 水をやる [みずをやる], 聖水を振りかける [ひじりすいをふりかける] ruse: 1. кропить, окроплять 2. опрыскивать, обрызгивать slovake: kropiť, pofŕkať, postrekovať taje: พรมน้ำมนตร์ ukraine: кропити, обприскувати, збризкувати aspergo, aspergadoserĉi 'aspergo' serĉi 'aspergado' [asperg.0o] Ago aspergi: li observis la Paskon kaj la sangaspergon [8]; de tempo al tempo ili kunpelas la brutaron por traktado kontraŭ iksodoj – per banado aŭ aspergado [9]. 8. La Nova Testamento, Hebreoj 11:289. Monato, Gérard Mansel: Ĉarma insulo en Pacifiko, 2014 beloruse: акрапленьне, апырскваньне germane: Weihe aspergiloserĉi 'aspergilo' [asperg.0ilo] Ilo por aspergi1: la misiisto, aspergilo enmane, benis la […] akvon [10]. 10. K. Antologio / Ok Rakontoj angle: sprayer, atomizer, spritzer beloruse: крапіла, лейка, палівачка ĉeĥe: aspergil, kropenka france: aspersoir, vaporisateur, pulvérisateur germane: Weihwedel, Sprüher, Spränkler hebree: מתז hispane: rociador, pulverizador hungare: szórófej, folyadékpermetező itale: aspersorio, nebulizzatore japane: じょろ, 聖水器 [ひじりすいうつわ] ruse: кропило, лейка slovake: kropenička, kropáč ukraine: кропило, поливальниця administraj notoj ~ilo: Mankas dua fontindiko.