*amel/o UV *amelo serĉi 'amelo' [amel.0o] 1.[amel.0o.HEJM] Substanco ordinare tirita el semoj (grenoj) aŭ tuberoj (terpomo), ĥemie amelo2, kaj uzata por densigi bakaĵojn kaj saŭcojn (iam ankaŭ por rigidigi tolaĵon aŭ): akveca mukokaĉo el terpoma amelo [1]; la trunko kaj ĉiuj aliaj partoj de [Polygonum Saghalae] enhavas en si multe da amelo kaj aliaj nutraj ŝtofoj [2]; tiajn manĝaĵojn mi neniam vidis […], unue li prezentis al mi ion blankan, kio aspektis kiel amelo [3]; pudingpulvoro – prete miksita produkto (plej ofte el amelo kaj gustigaj elementoj) [4]. fekulo 2.[amel.0o.KEM] Iu polisaĥarido kun la suma formulo (C6H10O5)n, konsistanta el el submolekuloj α-D-glukozo: topinamburo enhavas inulinon (polisakarido – parenca al amelo kaj kruda celulozo) [5]. 1. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, Ĉapitro 272. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto3. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Unua Parto4. Monato, Petro De Smet': Sidante en pudingo, mi alvokas miajn savantojn!, 20085. Monato, Julius Hauser: Topinamburo ĉu herbaĉo?, 2012 angle: starch beloruse: крухмал bretone: ampez bulgare: нишесте ĉeĥe: škrob (polysacharid) france: amidon germane: Stärke(pulver) hebree: עמילן hispane: almidón hungare: keményítő japane: でんぷん糊 [でんぷんのり], デンプン nederlande: stijfsel, zetmeel perse: نشاسته pole: skrobia portugale: amido rumane: amidon ruse: крахмал slovake: škrob, škrobová múčka slovene: škrob svede: stärkelse ukraine: крохмаль ameli, amelumi serĉi 'ameli' serĉi 'amelumi' [amel.0i] (tr) [amel.0i.TEKS] Enŝmiri aŭ enmiksi amelon: jam de tre longe uziĝas la kolumoj amelitaj [6]; supre estis du amelumitaj blankaj kufoj [7]. 6. Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, dua parto, ĉapitro 44a, p. 636a7. B. Němcová, trad. V. Tobek kaj K. Procházka: Avineto, [sen dato] beloruse: крухмаліць bretone: ampezañ ĉeĥe: naškrobit, škrobit france: amidonner germane: stärken (Wäsche) hispane: almidonar japane: 糊付けする [のりづけする] perse: نشاسته زدن (آشپزی)، آهار زدن pole: krochmalić slovake: škrobiť administraj notoj