varf/o PV

varfo

MAR Speco de havena1 ponto, kiu elstaras de la kajo: oni povas albolardigi sian boaton ĉe kelkaj publikaj varfoj de Insulo Galiano [1]; ni [...] promenis reen laŭ la varfo al la bordo [2].
angle:
wharf
beloruse:
прыстань, прычал
ĉeĥe:
přístaviště, přístavní můstek
ĉine:
[bù], 埔 [bù], 埠 [bù], 埠头 [bùtóu], 埠頭 [bùtóu], 港埠 [gǎngbù], 码头 [mǎtóu], 碼頭 [mǎtóu], 船埠 [chuánbù]
france:
appontement, embarcadère
germane:
Pier, Anleger, Landebrücke
hungare:
kikötőhíd, stég
japane:
桟橋 [さんばし], 波止場 [はとば], 埠頭 [ふとう]
katalune:
moll
nederlande:
aanlegplaats, pier, steiger
pole:
nabrzeże
portugale:
cais, desembarcadouro, píer
rumane:
cheu
ruse:
пристань, причал
slovake:
prístavný mostík
svede:
kaj, brygga, pir
ukraine:
пристань, причал

alvarfiĝi

(ntr)
MAR Proksimiĝi al varfo kaj halti laŭlonge de ĝi: duonplena pramo kun la nomo Merkurij alvarfiĝas [3].
VD:albordiĝi.
3. K. Kniivilä: Krimeo estas nia, 2015
beloruse:
прыставаць (аб караблі), станавіцца на прычал
france:
aborder, mettre à quai

administraj notoj