*striko
- Interkonsentita laborĉesigo celanta plenumon de postuloj de la salajratoj, ekz-e pri pago de ŝuldataj aŭ pli altaj salajroj, plibonigo de laborkondiĉoj ktp: dudekkvin tagojn daŭris la striko Metrop ; ho, tiel la laboristoj estas malsatontaj! do ni ne estas kontraŭ memstaraj strikoj de la junularo! eĉ, inverse, ĝi instigos al la samo plenaĝulojn Metrop ! se temas pri striko aŭ pri aferoj, kiuj odoras je komunismo, tiam ĉiuj konsuloj tuj komune obstaklas [1]; ĝenerala striko [2]; okazis nacia striko en Niĝerio pro la plialtigo de la prezo de benzino [3]; dum 2004 en DRK estis multaj strikoj: tiuj de ŝtatoficistoj, kuracistoj, juĝistoj, universitataj instruistoj ktp [4]; estas antaŭvideble, ke la sindikatoj ne malaprobos strikojn [5]; okazis fine de junio la unua fervojista striko en Aŭstrio ekde 35 jaroj [6]; en la tuta Distrikto jam estas strikoj en pli ol ducent minejoj [7].
1.
B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, Ĉapitro 40
2. Surprizaj rezultoj, Monato, 2003/09, p. 12
3. Prince Henry Oguinye: Strikon oleumi, Monato, 2004/12, p. 14
4. Serge Zandandu Ntomono Zola: Konstraŭsocia ŝtata buĝeto, Monato, 2005/06, p. 20
5. André Staes: Pinta sekureco ĉe pinta kunsido, Monato, 2005/10, p. 10
6. Walter Klag: Pensoj pensiaj, Monato, 2000/10, p. 12
7. La Ondo de Esperanto, 2004, № 2 (112)
2. Surprizaj rezultoj, Monato, 2003/09, p. 12
3. Prince Henry Oguinye: Strikon oleumi, Monato, 2004/12, p. 14
4. Serge Zandandu Ntomono Zola: Konstraŭsocia ŝtata buĝeto, Monato, 2005/06, p. 20
5. André Staes: Pinta sekureco ĉe pinta kunsido, Monato, 2005/10, p. 10
6. Walter Klag: Pensoj pensiaj, Monato, 2000/10, p. 12
7. La Ondo de Esperanto, 2004, № 2 (112)
- angle:
- strike
- beloruse:
- страйк, забастоўка
- ĉeĥe:
- stávka
- ĉine:
- 罢工 [bàgōng], 罷工 [bàgōng]
- france:
- grève
- germane:
- Streik, Arbeitsniederlegung, Ausstand (Streik)
- hispane:
- huelga
- hungare:
- sztrájk
- japane:
- ストライキ [すとらいき], スト [すと], 同盟罷業 [どうめいひぎょう]
- nederlande:
- staking
- pole:
- strajk
- ruse:
- забастовка
- slovake:
- štrajk
- ukraine:
- страйк,
striki
(ntr)
- Ĉesigi la laboron per striko: la konstrulaboristoj strikas Metrop ; strikis meze de julio miloj da japanaj fiŝistoj [8]; (figure) lia cerbo strikis (rifuzis funkciis) [9].
8.
Hori Jasuo: Baraktas fiŝistoj ekster la akvo, Monato, 2009/01, p. 11
9. E. Johnson, trad. F. Szilágyi: Etoliano, en: Vespera ruĝo anoncas ventegon, 1950
9. E. Johnson, trad. F. Szilágyi: Etoliano, en: Vespera ruĝo anoncas ventegon, 1950
- angle:
- strike
- beloruse:
- баставаць, страйкаваць
- ĉeĥe:
- stávkovat
- ĉine:
- 罢工 [bàgōng], 罷工 [bàgōng]
- germane:
- streiken
- hungare:
- sztrájkol
- japane:
- ストライキをする [すとらいきをする]
- nederlande:
- staken
- pole:
- strajkować
- ruse:
- бастовать
- slovake:
- štrajkovať
- ukraine:
- страйкувати
malsatostriko, malsatstriko
- angle:
- hunger strike
- beloruse:
- галадоўка (пратэст)
- ĉine:
- 絕食 [juéshí], 绝食 [juéshí]
- france:
- grève de la faim
- germane:
- Hungerstreik
- japane:
- ハンガーストライキ, ハンスト [はんすと]
- nederlande:
- hongerstaking
- pole:
- strajk głodowy
- ukraine:
- голодування (як вияв протесту)
mastrostriko
- Ĉeso de laboro ordonata de mastro por cedigi la salajratojn. lokaŭto
- angle:
- lockout
- beloruse:
- лякаўт
- ĉeĥe:
- výluka z práce
- france:
- lockout
- germane:
- Aussperrung
- hungare:
- kizárás
- nederlande:
- lock-out
- pole:
- lokaut
- ruse:
- локаут
- slovake:
- odstavenie podniku aby robotníci ustúpili zo svojich požiadaviek
- ukraine:
- локаут