*soifi
(x)
- 1.
- Senti bezonon trinki: multaj trinkas pli ol ili soifas [1].
- 2.
- (figure) Forte deziri: soifi venĝon, al venĝo, al libero; glavo sangon soifantaZ .
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝi estis tute sentaŭga
- angle:
- thirst
- beloruse:
- смагнуць, прагнуць, хацець піць
- ĉeĥe:
- žíznit, prahnout
- france:
- avoir soif
- germane:
- 1. Durst haben 2. dürsten
- hispane:
- 1. tener sed
- hungare:
- 1. szomjazik 2. áhítozik, sóvárog
- japane:
- のどが渇く [のどがかわく], 渇望する [かつぼうする]
- nederlande:
- dorst hebben
- pole:
- 1. mieć pragnienie, być spragnionym, odczuwać pragnienie, chcieć pić 2. pragnąć, łaknąć, być spragnionym (czegoś), odczuwać pragnienie (czegoś)
- ruse:
- 1. хотеть пить, испытывать жажду, жаждать 2. жаждать ~anta: жаждущий.
- slovake:
- byť smädný, prahnúť, smädiť
- ukraine:
- хотіти пити, відчувати спрагу, жадати
soifo
- 1.
- Sento de tiu, kiu bezonas trinki: suferi pro, de soifo; kvietigi la soifon; Donu nur soifon al mi | Sed ne donu akvon [2].
- 2.
- (figure) Forta deziro: soifo al la sciencoB .
2.
Manĝu Kanĉul:
Bonvolu Ne Doni Akvon, Montejo, 2000:1
- beloruse:
- смага, прага
- ĉine:
- 口渴 [kǒukě]
- france:
- soif
- hungare:
- kvietigi la ~on: szomját csillapítja.
- japane:
- のどの渇き [のどのかわき], 渇望 [かつぼう]
- pole:
- pragnienie
- ukraine:
- спрага
soifaZ
- Sentanta soifon.
- angle:
- thirsty
- beloruse:
- сасмаглы, прагны
- ĉeĥe:
- žíznivý
- ĉine:
- 渴 [kě], 渴望 [kěwàng], 乾渴 [gānkě], 干渴 [gānkě], 渴着 [kězhuó], 渴著 [kězhuó]
- france:
- assoiffé
- germane:
- durstig
- hispane:
- sediento
- hungare:
- szomjas, sóvár
- japane:
- のどの渇いた [のどのかわいた], 渇望している [かつぼうしている]
- nederlande:
- dorstig
- pole:
- pragnący, spragniony, chcący pić
- ruse:
- жаждущий
- slovake:
- smädný
- tibete:
- ཁ་སྐོམ་
- ukraine:
- спраглий
soifigi
(tr)
- Al iu kaŭzi soifon: li punas la teron, kaj, soifiginte ĝin, li ĝin riĉigas [3].
3.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Juda knabino
- beloruse:
- выклікаць смагу
- france:
- assoiffer
- japane:
- のどを渇かせる [のどをかわかせる], 渇望させる [かつぼうさせる]
- pole:
- czynić spragnionym
- ukraine:
- викликати спрагу
sensoifigi, malsoifigi
(tr)
- Ĉesigi ies soifon: kvar kelistoj penis [...] sensoifigi la soifantajn dancantojn [4].
4.
H. Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro dua
- beloruse:
- наталіць (смагу), спатоліць (смагу), задаволіць (смагу)
- france:
- désaltérer
- japane:
- 渇きをいやす [かわきをいやす]
- pole:
- gasić pragnienie
- ukraine:
- угамувати спрагу (чиюсь), напоїти