*saŭco
- Flueca spicaĵo aldonata al manĝaĵo: kaj eĉ nenia saŭco aŭ kukaĵo! sentaŭguloj [1]! la saŭcoj de tiuj festenoj restas ankoraŭ sur viaj vestoj [2]; mi denove vidis en la spirito la karpojn kun bruna vinbera saŭco [3]; ni ricevis bovaĵon kun mustarda saŭco [4]; fazeoloj kun laktosaŭco [5]; la kaserolo […] entenis kolbasetojn en tomata saŭco [6]; ĉokolada kremo kun poma saŭco [7]; prepari saŭcon per sojolikvaĵo, vino, fekulo [8]; tro da ostra saŭco [9]; forta pimenta saŭco [10]; viandaĵo kun paprika saŭco [11]; mi komentis pri la abomeninda gusto de la fiŝa saŭco [12]; soja saŭco [13]; menta saŭco [14].
1.
N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 2a, sceno 6a
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XII
3. Henri Heine: La Rabeno de Baĥaraĥ, Ĉapitro III
4. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, Ĉapitro 27
5. Eduardo Novembro: Legendo pri Martim de Freitas, La Karavelo, n-ro 23, oktobro 2010, p. 18
6. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 7
7. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, Ĉapitro 3
8. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 11
9. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 14
10. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, Glosaro
11. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, 15 faktoj kiujn vi certe ne sciis pri Hungario...
12. Anna Löwenstein: La ŝtona urbo, Al Romo
13. La Ondo de Esperanto, 2000, No 4 (66)
14. OH: Molekula arkeologio por frandemuloj, Monato, jaro 2001a, numero 3a, p. 22a
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XII
3. Henri Heine: La Rabeno de Baĥaraĥ, Ĉapitro III
4. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, Ĉapitro 27
5. Eduardo Novembro: Legendo pri Martim de Freitas, La Karavelo, n-ro 23, oktobro 2010, p. 18
6. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 7
7. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, Ĉapitro 3
8. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 11
9. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 14
10. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, Glosaro
11. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, 15 faktoj kiujn vi certe ne sciis pri Hungario...
12. Anna Löwenstein: La ŝtona urbo, Al Romo
13. La Ondo de Esperanto, 2000, No 4 (66)
14. OH: Molekula arkeologio por frandemuloj, Monato, jaro 2001a, numero 3a, p. 22a
- angle:
- sauce, gravy
- beloruse:
- соўс, падліўка
- bulgare:
- сос
- ĉine:
- 酱料 [jiàngliào], 醬料 [jiàngliào], 酱 [jiàng], 醬 [jiàng], 沙司 [shāsī]
- france:
- sauce
- germane:
- Soße, Sauce
- hebree:
- רוטב
- hispane:
- salsa
- hungare:
- szósz, mártás
- itale:
- salsa
- katalune:
- salsa
- nederlande:
- saus
- perse:
- سُس
- pole:
- sos
- rumane:
- sos
- ruse:
- соус, подливка
- tokipone:
- telo
- ukraine:
- підлива, соус
butersaŭco, nederlanda saŭco
- Saŭco francdevena, el butero, ovoflavo, salo kaj pipro, kiun oni manĝas kun fiŝo aŭ legomoj, ekz-e asparago: truto kuirita kun butersaŭco [15]; la blankradika cikorio estas delikata, sed iom amara, plej bone gustis kun milda butersaŭco [16]; ni kirlis nederlandan saŭcon en iu blua ujo, sed ĝi neniel volis sukcesi [17].
15.
J. Tenot: Manĝokarto
16. Eduardo Novembro: Legendo pri Martim de Freitas, La tagmanĝo, La Karavelo, n-ro 23, oktobro 2010, p. 18
17. Spomenka Štimec: Ombro sur interna pejzaĝo, Ombro sur interna pejzaĝo
16. Eduardo Novembro: Legendo pri Martim de Freitas, La tagmanĝo, La Karavelo, n-ro 23, oktobro 2010, p. 18
17. Spomenka Štimec: Ombro sur interna pejzaĝo, Ombro sur interna pejzaĝo
- angle:
- Hollandaise sauce
- france:
- sauce hollandaise
- germane:
- Holländische Soße
- ruse:
- голландский соус