remizo

- 1.
-
Ejo por restigi kaj ŝirmi veturilon:
mi estis luinta tute leĝe remizon, sed estis
ŝtelinta kamioneton plej kontraŭleĝe
[1].
aŭtejo, garaĝo
Rim.: Laŭ BL: Prefere diru garaĝo, veturilejo. - 2.
-
Aparta neloĝata konstruaĵo por teni diversajn havaĵojn (ilojn,
hejtlignon, malnovajn meblojn ktp):
Ni kune iras al mia remizo, kaj vi ĵetas rigardon enen:
ŝtupetaro, malplenaj farbujoj, malnova triciklo – sed neniu
drako
[2].
ŝedo
- angle:
- 1. garage 2. shed
- beloruse:
- 1. гараж
- ĉeĥe:
- 1. depo, kůlna, remíza, soukromá garáž, vozovna
- ĉine:
- 1. 車庫 [chēkù], 车库 [chēkù], 船棚 [chuánpéng], 車房 [chēfáng], 车房 [chēfáng]
- france:
- 1. garage (p. ex. à voiture)
- germane:
- 1. Schuppen, Remise, Bootshaus, Garage 2. Schuppen (Gebäude)
- hispane:
- 1. garaje
- hungare:
- 1. kocsiszín, remíz
- japane:
- 1. 車庫 [しゃこ], ボート小屋 [ぼーとこや], 馬車小屋 [ばしゃこや], 車置き場 [しゃおきば]
- katalune:
- 1. cobert, garatge
- nederlande:
- 1. remise, garage
- pole:
- 1. remiza, zajezdnia, wozownia
- portugale:
- 1. garagem
- ruse:
- 1. каретник, депо, гараж 2. сарай
- slovake:
- 1. depo, remíza, vozovňa
- ukraine:
- 1. каретний сарай, ґараж, парк (трамвайний), депо (паровозне)
enremizigi
- Ŝirmi, metante en remizon: li ... enremizigis la rikiŝon [3].
3.
Lao She, trad. Wang Chongfang:
Kamelo Ŝjangzi, 1988
- beloruse:
- ставіць у гараж, заганяць у гараж
- france:
- mettre au garage