pigra
- 1.
- Maldiligenta: li estas pigra kaj rifuzas labori kaj konstante ĝenas min [1]; la pordo subite knaris, malfermiĝis kaj enlasis iun homon, li pigre sin demandis: „ĉu virino?“ [2]; mi tro pigras por paŝi, dum pluva posttagmezo, al alia konstruaĵo [3]; se ni renkontas ĉiam kaj nur vidpunktojn egalajn al niaj propraj, tio senaverte kondukas al pigriĝo-febliĝo-dogmiĝo de nia menso [4].
- 2.
- Etoso ripoziga, malvigliga: ni ambaŭ ŝatis […] la dolĉan babiladon dum la pigraj someraj antaŭvesperoj [5].
- angle:
- lazy, indolent, slothful, slow-going, work-shy
- beloruse:
- лянівы, гультаяваты
- ĉeĥe:
- líný
- ĉine:
- 惰 [duò], 懒散 [lǎnsǎn], 懶散 [lǎnsǎn], 疏懒 [shūlǎn], 疏懶 [shūlǎn], 怠 [dài], 蔫 [niān]
- france:
- indolent, nonchalant
- germane:
- faul, träge, arbeitsscheu
- hispane:
- haragán, perezoso, vago
- hungare:
- lusta, henye
- itale:
- pigro, indolente
- nederlande:
- lui
- perse:
- تنبل، کاهل، تنپرور
- pole:
- nonszalancki, leniwy, próżniaczy
- portugale:
- preguiçoso
- ruse:
- ленивый
- slovake:
- lenivý, záhaľčivý
- tibete:
- ཉོབ་དོ་
- ukraine:
- ледачий, лінивий
pigri
(x)
- Maldiligenti: li tuj krias, „ĉu oni pagas vin, por ke vi pigru aŭ por kio?“ [6]; mi ja pigris fosi en vortaroj [7].
6.
B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, dua libro, ĉapitro
43a
7. Jurij Finkel: Re: Estonta patro demandas, soc.culture.esperanto, 2000-07-13
7. Jurij Finkel: Re: Estonta patro demandas, soc.culture.esperanto, 2000-07-13
- beloruse:
- ленавацца, гультаіць
- ĉeĥe:
- být líný
- france:
- se laisser vivre, paresser
- germane:
- faul sein
- hispane:
- haraganear, holgazanear, vagear
- hungare:
- lustálkodik
- nederlande:
- lui zijn
- perse:
- تنبلی کردن
- pole:
- lenić się, próżniaczyć, obijać się
- portugale:
- ter preguiça
- ruse:
- лениться
- slovake:
- byť lenivý
pigro, pigreco
- Maldiligento: pro nura pigro kaj pro malemo / mi faras ja nenion, min mankas vol' [8]; laŭ lia pensoskemo ankaŭ burokratismo, same kiel pigreco, estas malnatura [9].
8.
Bertilo Wennergren: bluso en rubuj'
9. Monato, Donald Broadribb: Utopia verko deknaŭjarcenta, 2005
9. Monato, Donald Broadribb: Utopia verko deknaŭjarcenta, 2005
- angle:
- laziness, sloth, idleness, indolence, laze, slothfulness
- beloruse:
- лянота
- ĉeĥe:
- lenost
- ĉine:
- 懒散 [lǎnsǎn], 懶散 [lǎnsǎn]
- france:
- indolence, nonchalance
- germane:
- Faulheit, Trägheit
- hispane:
- holgazanería, pereza
- hungare:
- lustaság, henyeség
- nederlande:
- luiheid
- pole:
- nonszalancja, lenistwo, próżniactwo
- portugale:
- preguiça
- ruse:
- лень
- slovake:
- lenivosť
- ukraine:
- лінь, лінощі
pigrulo
(ntr)
- Maldiligentulo: jen ĝuste Potifar: malzorgema pigrulo, ĉiam preta ŝarĝi iun alian per siaj propraj tedaĵoj [10]; mezepoka hontotintileto, kiun pigrulo devis kunporti pendigita antaŭ la frunto [11].
10.
Valdemar Vinař: La skandalo pro Jozefo, konfeso de la
Potifar-edzino
11. Saliko: Kolekti sonorilojn, Monato, 2001/02, p. 24
11. Saliko: Kolekti sonorilojn, Monato, 2001/02, p. 24
- beloruse:
- гультай, лорта, абібок
- ĉeĥe:
- flákač, zahaleč, zahálčivec
- france:
- paresseux (subst.)
- germane:
- Faulpelz, Faulenzer
- hispane:
- holgazán, perezoso, vago
- nederlande:
- luiwammes, luiaard
- pole:
- leń, próżniak, obibok, wałkoń, nygus
- portugale:
- indolente, mandrião, preguiçoso
- ruse:
- лентяй
- slovake:
- flákač, zaháľač