omeno
- Spontanee aperanta aŭguro, pliofte malfavora: ĉi omenoj, […] laŭ mia modesta opinio, ne havas pli da rilato kun nia sorto, ol la pasint-jaraj nuboj [1]; la nomo de erao estis ŝanĝita tute kaprice, kiam kataklismo plagis la popolon, […] por ekzorci la landon pro malbona omeno [2].
1.
Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, parto 2a, ĉapitro 73a, p.
803a
2. Yamasaki Seikô: Ĉu vere kristana erao?, Monato, 2000/04, p. 17
2. Yamasaki Seikô: Ĉu vere kristana erao?, Monato, 2000/04, p. 17
- beloruse:
- знак, прадвесьце (звычайна нядобрае)
- bulgare:
- знак
- ĉeĥe:
- předzvěst, věštba, znamení
- ĉine:
- 預兆 [yùzhào], 预兆 [yùzhào], 异兆 [yìzhào], 異兆 [yìzhào], 禨 [jī], 先兆 [xiānzhào], 兆头 [zhàotou], 兆頭 [zhàotou], 前兆 [qiánzhào]
- france:
- présage (défavorable), signe prémonitoire
- germane:
- Omen, Vorzeichen
- hungare:
- intő jel, rosz előjel, ómen
- nederlande:
- omen, voorteken
- pole:
- omen, zapowiedź, zły znak
- portugale:
- mau agouro
- rumane:
- augur, anunț, semn rău
- ruse:
- предзнаменование (обычно недоброе)
- slovake:
- predzvesť, veštba, znamenie
- svede:
- omen, järtecken
- ukraine:
- передвістя, передвістка, призвістка, ознака, прикмета
omena
- Aŭgura, signifoplena: vi flegas kulturon per via aktivado por renaskiĝo de eŭropa kulturo […] via apero en ĉi eŭropa kaj epoka trapasejo en Eŭropa Lingvojaro estas omena [3]. sinistra
3.
La Ondo de Esperanto, 2003, № 2 (100)
- beloruse:
- нядобры, неспрыяльны
- ĉine:
- 凶 [xiōng]
- france:
- de mauvais augure, défavorable (signe), néfaste (signe)
- germane:
- ominös, bedeutsam, verheißungsvoll, unheilvoll
- hungare:
- baljós, rosszat sejtető
- nederlande:
- nefast
- pole:
- złowieszczy, złowróżbny
- portugale:
- agourento
- rumane:
- de rău augur
- ruse:
- неблагоприятный, недобрый, плохой (о предзнаменовании)