*kulero
- angle:
- spoon
- beloruse:
- лыжка, апалонік (для супа)
- bulgare:
- лъжица
- ĉeĥe:
- lžíce
- ĉine:
- 勺 [sháo], 汤匙 [tāngchí], 湯匙 [tāngchí], 鍉 [dī], 匙 [chí]
- france:
- cuillère el malplena telero vane ĉerpas ~o: la plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.
- germane:
- Löffel
- hebree:
- כף, כפית
- hispane:
- cuchara
- hungare:
- kanál
- indonezie:
- sendok
- japane:
- さじ, スプーン
- katalune:
- cullera
- nederlande:
- lepel
- perse:
- قاشق
- pole:
- łyżka
- portugale:
- colher (é) (subst.)
- rumane:
- lingură
- ruse:
- ложкка (для еды), черпак (для разливания супа), половник
- slovake:
- lyžica
- svede:
- sked
- tibete:
- ཐུར་མ་
- turke:
- kaşık
- ukraine:
- ложка
supkulero
- Ordinara kulero uzebla por manĝado, kun proksimume 15-mililitra enhaveco: Leporido manĝis el telero semolan kaĉon. Kaj ne simple manĝis, sed manĝis per supkulero [1].
1.
M. Plackovskij, trad. M. Povorin:
Erinaceto, kiun oni povis glatumi, en: La Suneto por Memoro, [vidita 2011]
- beloruse:
- сталовая лыжка
- ĉeĥe:
- polévková lžíce
- ĉine:
- 汤匙 [tāngchí], 湯匙 [tāngchí]
- france:
- cuillère à soupe
- indonezie:
- sendok makan
- japane:
- スープスプーン, 大さじ [おおさじ]
- pole:
- łyżka stołowa
- rumane:
- lingură
- slovake:
- polievková lyžica
tekulero
- Malgranda kulero uzata por dozado, manĝado de delikataĵoj, kun proksimume 5-mililitra enhaveco: 1 tekulero da vanilekstrakto [2].
2.
Espéranto-Jeunes:
Ĉokoladlakto laŭ malnova modo, 1996-2005
- beloruse:
- чайная лыжка
- ĉeĥe:
- kávová lžička
- ĉine:
- 茶匙 [cháchí]
- france:
- cuillère à café
- indonezie:
- sendok teh
- pole:
- łyżeczka
- rumane:
- linguriță
- slovake:
- čajová lyžička