integr/i

integri

(tr)
MAT[1]
=integrali
Rim.: En la ĉi-supra fontindiko Bricard parolas nur pri „integri diferencialan ekvacion“, sed certe la senco „integri funkcion“ ne estis al li fremda.
HOM:integri (esti tuteca)
beloruse:
інтэграваць
bulgare:
интегрирам
ĉeĥe:
integrovat, počítat integrál, slučovat
germane:
integrieren
hispane:
integrar (mat.)
hungare:
integrál
japane:
統合する [とうごうする], 組み入れる [くみいれる], 積分する [せきぶんする]
portugale:
integrar (mat.)
ruse:
интегрировать
slovake:
integrovať, zlučovať
ukraine:
поєднувати, інтеґрувати, мат. інтеґрувати

integrado

beloruse:
інтэграваньне
bulgare:
интегриране
ĉeĥe:
integrace, integrování
ĉine:
集成 [jíchéng]
germane:
Integration
hispane:
integración
hungare:
integrálás
japane:
統合 [とうごう], 総合 [そうごう], 保全 [ほぜん], 積分 [せきぶん]
ruse:
интегрирование
slovake:
integrovanie
ukraine:
інтеґрування

integraĵo

MAT[3]
Integralo: la integraĵo de la produto de la du funkcioj [4].
beloruse:
інтэграл
bulgare:
интеграл
ĉine:
积分 [jīfēn]
germane:
Integral
hispane:
integral
hungare:
integrál
japane:
積分 [せきぶん]
ruse:
интеграл
ukraine:
інтеґрал

integrato

beloruse:
падынтэгральная функцыя, падынтэгральны выраз
bulgare:
подинтегрален израз
ĉeĥe:
integrand, integrovaný výraz
ĉine:
被积分函数 [bèijīfēnhánshù], 被积分式 [bèijīfēnshì]
germane:
Integrand
hispane:
integrando (función a integrar)
ruse:
подынтегральное выражение, подынтегральная функция
slovake:
integrovaný výraz
ukraine:
підінтеґральна функція

integrebla

MATPIV1
Integralebla: kvadrate integrebla funkcio [5].
bulgare:
интегрируем
ĉine:
可积 [kějī]
germane:
integrierbar
hispane:
integrable
hungare:
integrálható
ruse:
интегрируемый
ukraine:
інтеґровний

integrilo

beloruse:
інтэграл (знак), знак інтэграваньня
bulgare:
интегрален знак
ĉeĥe:
integrátor, znak integrálu
ĉine:
积分符号 [jīfēnfúhào], 积分号 [jīfēnhào]
germane:
Integralzeichen
hispane:
signo de integral
hungare:
integráljel
ruse:
знак интеграла
slovake:
znak integrálu

administraj notoj

~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ado: Mankas dua fontindiko.
~ado: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ato: Mankas dua fontindiko.
~ato: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ilo: Mankas dua fontindiko.
~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.