eo | gravecindico - takso - konsiderindico - valorkvalifiko |
Difino | Nombra aŭ orda indico, bildiganta gravecon kaj konsiderindecon de certa objekto aŭ fenomeno. |
Diskuto | [Ikar] +Difino [Bart Demeyere] +Diskuto Ĉu ne estas lingva eraro en la difino? Eble 'bildiganta'? La Nederlanda traduko signifas 'valorkvalifiko', eble taugas por la eo-vorto. [Ikar] ~Difino Nombra aŭ orda indico, bildiga gravecon kaj konsiderindecon de certa objekto aŭ fenomeno. -> Nombra aŭ orda indico, bildigata gravecon kaj konsiderindecon de certa objekto aŭ fenomeno. [Ikar] +Diskuto Bart, vi estas nia precizemulo! ;-) (kaj tute prave!) [Ikar] ~Difino Nombra aŭ orda indico, bildigata gravecon kaj konsiderindecon de certa objekto aŭ fenomeno. -> Nombra aŭ orda indico, bildiganta gravecon kaj konsiderindecon de certa objekto aŭ fenomeno. [Edmundo] +Diskuto Ĉu simple "gravecindico"? La angla vorto "rating" havas multajn sencojn - ĉirkaŭ dek en vortaro, kiun mi konsultis. Mi suspektas, ke la lingvoj, kiuj transprenis tiun vorton, transprenis ne nur unu el tiuj sencoj. [Ikar] +Diskuto Mi konfesas, ke eble donis ne tute ĝustan Difinon (ĉiu rajtas korekti). Sed, temas pri plej ĝenerala senco. En artikolo 506 pri raslilo/marako vi volis tian vorton. Kial ĉi tie ne? [Edmundo] +Diskuto Pli ĝenerala vorto estus "takso". [Bart Demeyere] +Diskuto Vortaro Nl-Eo parolas pri taksado [Ikar] +eo +eo +Diskuto Eble "takso" taŭgus... Sed laŭ mi (persone :) ) ĝi asociiĝas kun mono (prezoj ktp). [Ikar] +eo +Diskuto Mi precizigu: la vorto "takso" asociiĝas kun mono, laŭ mi (tamen, mi povas erari). Sed "rating" - tute ne. "Rating", laŭ mi, estas iusence kvanto da poentoj, indikanta konsiderindecon aŭ gravecon. Do, "konsiderindico" estus tute taŭga, se ĝi ne estus tiom longa. :) [Ikar] +eo [Edmundo] +Diskuto Laŭ mi, "takso" ne rilatas al mono, almenaŭ ne en ĉi tiu senco. Legu zamenhofajn ekzemplojn: * Sed ni devas esti justaj, ni devas taksi ĉiun homon ne laŭ lia venko aŭ malvenko, sed * mi estas certa, ke la esperantistoj alte taksos la gravecon de tiu ĉi fakto * nur nun ĝi povosciis ĝuste taksi la belecon, kiu salutis ĝin de ĉiuj flankoj 2010-03-11 00:00:00 |
en | rating |
ja | レイティング |
nl | rating - waardebepaling |
pl | rating |
ro | rating |
ru | рейтинг |
sk | rating |
sv | rating |
tr | reyting |
uk | рейтинг |
Historio de ŝanĝoj (ofte nur videbla post kelkaj tagoj)