eo | dentokrampo - rektigilo [dentoj] - dentorektigilo |
Difino | Aparato portata en la buŝo por korekti la pozicion de la dentoj. |
Bildo | |
Fako | hejma |
Diskuto | [Bart Demeyere] +Difino +Bildo +Fako +Diskuto Mi ĵus ricevis tion, kaj imagu, mia filo ankaŭ volas tion ĉar tio estas mojosa. Sed li devas ankoraŭ atendi iom ĝis la laktodentoj estas for. [Roger de Castro Gotardi] +Diskuto Verŝajne "ilo", ne "ili", ĉu ne? Mi neniam renkontis vorton por tio en E-ujo. En la portugala, mi pensas, ke la kompleta nomo estas "aparelho ortodôntico", kio signifas pli-malpli "dentorektiga aparato". Ĉu simpla "dentaparato" - aparato por (la rektigo de) la dentoj - ne estas sufiĉa kaj komprenebla? [Edmundo] ~Difino Ili por korekti la pozicion de la dentoj -> Aparato portata en la buŝo por korekti la pozicion de la dentoj. [Bart Demeyere] +Diskuto Mi pensis pri dentokorektilo, sed oni korektas la pozicion kaj ne la dentoj, sed dentpoziciokorektilo estas ja iom tre longa. Dentaparato ne estas malbona. (Dankon Edmund por plibonigi la difinon) [Bart Demeyere] +Diskuto dentorektigilo? Cxu cxe dentaparato (au dentoaparato), oni ne povas pensi pri io alia? [Roger de Castro Gotardi] +Diskuto Dentorektigilo estas komprenebla. Eble ankaŭ dentoĝustigilo - ilo por (al)ĝustigi la pozicion de la dentoj. Tamen mi ne povas pensi pri io alia antaŭ la vorto "detaparato". [Marcos] +Diskuto Mi dirus "dentorektigilo". Tio estas pli preciza ol "dentaparato". "Dentokorektilo" estas malĝusta; se oni volus uzi la radikon "korekt/" oni devus (imitante la nunan difinon) uzi "dentopozicikorektilo", sed tio estas terure longa, kaj plej ofte ja la korektado de la dentopozicio estas ĝuste rektigo de la dentoj, tiel ke "dentorektigilo" estas tute taŭga. [Bart Demeyere] +Diskuto Dentoaparato pensigas min pri la multaj aparatoj kiun la dentisto havas. Kaj, eble erare, aparato pensigas min pri io pli komplika. [Edmundo] +Diskuto Krause (2007) havas "dentokrampo", kaj tiu vorto troviĝas ankaŭ en Esperanta-hungara vortaro en la reto. Mi prezentas ankaŭ la proponojn "dentarko", "dentodratoj" kaj "dentosplinto", sed "dentokrampo" aŭ "dentorektigilo" ŝajnas al mi pli bonaj. [Edmundo] +eo [Roger de Castro Gotardi] +Diskuto Laŭ ReVo, aparato = Kunaĵo de objektoj aŭ instrumentoj servanta por plenumi ion. La priparolataĵo konsistas el almenaŭ 3 objektoj: ia "drateto', iaj treege etaj kvazaŭ-skatoloj kaj kaŭĉukaĵoj por plenigi tiujn ĉi lastajn. Pardonon, sed mi ne estas dentisto kaj tute ne scias la nomojn de tiuj "eroj". Tamen, kiel mi diris, por mi dentorektigilo estas tute bona. [Bart Demeyere] +eo +Diskuto La nl-eo vortaro de Petro De Smedt proponas simple rektigilo [Bart Demeyere] +eo +Diskuto Ĉar ŝajne neniu kontraŭas kaj diversaj favoras mi ankaŭ aldonas dentorektigilon 2009-12-04 00:00:00 |
de | Zahnspange |
en | braces |
hu | fogszabályzó |
nl | beugel |
ru | брекет-система - скобы [зубные] - бракеты - брекеты |
Historio de ŝanĝoj (ofte nur videbla post kelkaj tagoj)