eo | hiĝabo |
Difino | Kaptuko portata de islama virino. |
Bildo | |
Fako | islamo |
Rimarko | La araba vorto "hiĝab" signifas kurtenon aŭ kovrilon, kaj en la kunteksto de vestado ĝi signifas nur decan vestadon. Tamen en kelkaj lingvoj kaj kulturoj la vorto akiris la pli specifan signifon de "kaptuko" por virino. |
Diskuto | [Edmundo] +Difino +eo +Bildo +Fako
[Edmundo] +Rimarko [Edmundo] ~Rimarko La araba vorto "hiĝab" signifas kurtenon aŭ kovrilon, kaj en la kunteksto de vestado ĝi signifas nur decan vestadon. Tamen en kelkaj lingvoj kaj kulturoj la vorto akiris la pli specifan signifon "vestotuko". -> La araba vorto "hiĝab" signifas kurtenon aŭ kovrilon, kaj en la kunteksto de vestado ĝi signifas nur decan vestadon. Tamen en kelkaj lingvoj kaj kulturoj la vorto akiris la pli specifan signifon de "kaptuko" por virino. 2010-08-23 11:00:53 |
bg | хиджаб |
cs | hidžáb |
de | Hidschab |
en | hijab |
es | hiyab |
fr | hijab |
nl | hidjab - islamitisch hoofddoek - hoofddoek [islam] |
pl | hidżab |
ru | хиджаб |
sl | hidžab |
uk | хіджаб |
Historio de ŝanĝoj (ofte nur videbla post kelkaj tagoj)