ViVo Artikolo 1146

eo por ĉiu eventualaĵo - por ĉiu okazo - por certeco
Difino

Por la neatendita okazo, ĉar oni ne scias certe.

Rimarko

Inventitaj, ilustraj ekzemploj: plej verŝajne ne pluvos, sed mi kunportos ombrelon por ĉiu okazo; verŝajne li jam foriris, sed mi telefonos lian hejmon por ĉiu okazo.

En "Vojkamarado" de Andersen tradukita de Zamenhof: “Mi povas demandi tion tiel same bone, kiel ĉion alian”, diris Johano; “eble tio estas ĝusta, kion vi sonĝis, ĉar mi firme konfidas, ke la bona Dio al mi helpos. Sed por ĉiu okazo mi volas diri al vi porĉiaman adiaŭ, ĉar se mi divenos malĝuste, mi vin plu neniam vidos.”

En "Infanoj" de Ĉeĥov tradukita de Aleksander Korĵenkov (http://esperanto-ondo.ru/Rn-che11.htm): Por ĉiu okazo Andreo denove esploras siajn poŝojn.

Monato 2013/2, p. 23: Prizorgi tion, kio povus okazi, por ĉiu eventualaĵo, ne estus malutila afero.

Reala ekzemplo de "por certeco" ĉe http://www.espero.com.cn/se/txt/2012-09/14/content_483273.htm: Malgraŭ miaj fortaj rezervoj mi kredas, ke aliĝante al la petskribo oni ne faras ion malbonan. Por certeco mi tamen lasas mian ĉi-suban subskribo sen mia ofica titolo.

Diskuto [Edmundo] +eo +Difino +Rimarko
[Edmundo] +Rimarko
[Edmundo] +Rimarko
[Bart Demeyere] +Diskuto
Kial ne 'por certeco'?
[Edmundo] +Diskuto
"Por certeco" eblus en multaj okazoj, mi supozas, sed verŝajne ne en ĉiuj. Ekzemple: "Verŝajne la paciento jam mortis, sed ni lasu la ventolilon ŝaltita por ĉiu okazo." Por krei certecon oni malŝaltus la ventolilon!
[Edmundo] +eo +Rimarko
[Bart Demeyere] +Diskuto
Eĉ tiam oni povas diri en la Nederlanda 'por ĉiu certeco'. Kaj ankaŭ Esperante, mi ne vidas la problemon, ĉar oni faras tion por esti certe ne misfari ion se li tamen ne mortis. Interrete mi trovis nur unu fojon 'por ĉiu certeco', plurfoje 'por certeco' sed eble ne perfekte en la supra signifo.
[Edmundo] +eo +Rimarko +Diskuto
Komence mi dubis, ĉu "por certeco" vere havas la saman sencon, sed ĝi aperas en kelkaj tre similaj kuntekstoj, do ni aldonu ĝin, laŭ mi.
[Edmundo] ~Rimarko
~Inventitaj, ilustraj ekzemploj: plej verŝajne ne pluvos, sed mi kunportos ombrelon por ĉiu okazo; verŝajne li jam foriris, sed mi telefonos por ĉiu okazo.

2014-04-24 10:53:27

de für alle Fälle
en just in case
fr à tout hasard
nl voor alle zekerheid - voor het geval dat - want je kunt nooit weten
(krom)nomo (por redaktintoj nomo sufiĉas)
retadreso
pasvorto (se vi ricevis)

Historio de ŝanĝoj (ofte nur videbla post kelkaj tagoj)