Aldoni tradukojn al ReVo:

*tan/i

*tani  

serĉi 'tani'
[tan.0i]
en:
TEK (tr)
Transformi per taŭgaj procedoj bestan felon en ledon: (frazaĵo) tani al iu la haŭton (severe riproĉi iun) PrV .. VD:kapo, lavi, prediko, sapumi.
angle:
tan
beloruse:
дубіць (скуру), вырабляць (скуру)
ĉeĥe:
tvrdit, utvrzovat, vydělat kůži, vydělávat kůži, vyčinit kůži, vyčiňovat kůže, činit kůži
france:
tanner ~i al iu la haŭton: passer un savon à quelqu'un
germane:
gerben ~i al iu la haŭton: jemanden anschwärzen
hispane:
curtir
hungare:
cserez
katalune:
adobar, assaonar
nederlande:
looien
pole:
garbować
portugale:
curtir (pele), surrar
ruse:
дубить
slovake:
vypracovať kožu činidlom
svede:
garva

tanilo

serĉi 'tanilo'
[tan.0ilo]
en:
TEK
Fluaĵo enhavanta ŝelon de kverko aŭ de alia, tiucele taŭga arbo, en kiu oni banas tanotajn felojn.
angle:
tannin
beloruse:
дубільнае рэчыва
ĉeĥe:
tříslivo, tříslovina, činící látka
france:
tanin
germane:
Gerbstoff
hispane:
tanino
hungare:
cserzőanyag
katalune:
adob, taní
nederlande:
run
pole:
garbnik
ruse:
дубильное вещество
slovake:
garbiarske činidlo

tanisto

serĉi 'tanisto'
[tan.0isto]
en:
TEK
Homo, kiu profesie tanas.
angle:
tanner
ĉeĥe:
koželuh
katalune:
blanquer, adobador
pole:
garbarz
slovake:
garbiar

tanejo Vikipedio

serĉi 'tanejo'
[tan.0ejo]
en:
TEK
Loko, kie oni tanas.
angle:
tannery
ĉeĥe:
koželužna
katalune:
adoberia
pole:
garbarnia
slovake:
garbiareň

administraj notoj

~ilo: Mankas fontindiko.
~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~isto: Mankas fontindiko.
~isto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ejo: Mankas fontindiko.
~ejo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.