Aldoni tradukojn al ReVo:

*san/a

*sana

serĉi 'sana'
[san.0a]
en:
1.  â†
[san.0a.bonfarta]
en:
Havanta korpon, organaron, menson, kiuj bone kaj normale funkcias: se mi estus sana, mi estus feliĉa [1]; ili estis junaj kaj sanaj, bone elkreskintaj kaj kun fortaj membroj [2]; dormu nun, fariĝu freŝa kaj sana [3]; li fariĝis sana kaj vigla [4]; [oni preĝu, ke] en korpo sana estu menso sana; [5] (figure) Esperanto sane eltenis ĉiujn ventojn kaj puŝojn [6]; (figure) tio malpermesas al la lingvo libere kaj sane disvolviĝi [7].
2.  â†
[san.0a.saniga]
en:
Sanfavora: el la tuta bestaro nenia speco da bestoj manĝas bakitan panon, [pro kio iu] venis al la logika konvinko, ke ĝi ne estas sana kaj bongusta, kaj komencis sin nutradi je kampaj herboj kaj kruda viando [8]; transdoni sanan, puran frukton [9]; la receptoj en ĉi tiu verketo estas bona bazo por sana nutrado [10].
3.
[san.0a.sanrilata]
en:
Rilata al saneco, al konservado de saneco: klerigadaj kaj sanaj servoj [11]; la buĝeto inkluzivas novajn kostojn, kiel sana kaj pensia asekuroj [12].
4.
[san.0a.instruo]
en:
Karakterizanta instruon, kiu certigu ekvilibran, bone funkciantan socion: konservu la modelon de sanaj vortoj, kiujn vi aÅ­dis de mi, en fido kaj amo [13]; venos tempo, kiam oni ne toleros la sanan instruon [14]; li povu admoni pri la sana doktrino [15]; la maljunuloj estu sobraj, seriozmienaj, prudentaj, sanaj en la fido, en amo en pacienco [16]; albanoj devas fari plejeblon por plibonigi sian imagon je la okuloj de la mondo, evitante kian ajn eksceson, konforme al sia sana kaj pozitiva morala tradicio [17].
angle:
healthy
beloruse:
здаровы
bulgare:
здрав
ĉeĥe:
zdravý, zdravý (mající neporušené zdraví)
france:
sain, en bonne santé en korpo ~a estu menso ~a: un esprit sain dans un corps sain
germane:
gesund en korpo ~a estu menso ~a: ein gesunder Geist in einem gesunden Körper 3. Gesundheits-
hebree:
בריא
hungare:
egészséges en korpo ~a estu menso ~a: ép testben ép lélek
indonezie:
sehat
itale:
sano
nederlande:
gezond
pole:
zdrowy
portugale:
são
ruse:
здоровый en korpo ~a estu menso ~a: в здоровом теле здоровый дух
slovake:
zdravý
svede:
frisk, vid god hälsa
turke:
sağlıklı
volapuke:
saunik

*sano, saneco  â†

serĉi 'sano'
serĉi 'saneco'
[san.0o]
en:
[san.0o.MED]
en:
MED Stato de iu aŭ io sana, en bonfarto: sano estas pli valora ol oro; juna knabino kun lumantaj okuloj, kun la brilo de saneco sur la vangoj [18]; Dio donu al vi plenan sanecon [19]! sanosubtenanta ridado EE ; nenio pli grandan mizeron prezentas, ol se sano mankas kaj ŝuldoj turmentas PrV ; taksi la sanon ni lernas en malsano PrV ; trinki pro ies sano PrV ; ĝi estu por vi al sano PrV .
angle:
health
beloruse:
здароўе
ĉeĥe:
zdraví
ĉine:
健康 [jiànkāng]
france:
santé
germane:
Gesundheit
hebree:
בריאות
hungare:
egészség
indonezie:
kesehatan
itale:
salute
nederlande:
gezondheid
pole:
zdrowie
ruse:
здоровье
slovake:
zdravie
svede:
hälsa
turke:
sağlık
volapuke:
saun

*saniga  â†

serĉi 'saniga'
[san.0iga]
en:
[san.0iga.MED]
en:
Favora por la sano, taŭga por subteni la bonfarton: maldolĉa por la lango, sed saniga por la sango PrV ; ĝoja koro estas saniga [20]; sanigaĵo malbongusta, sed efiko plej ĝusta PrV ; ĉinoj subtaksas lakton kaj sin turnas al sanigaj produktoj enhavantaj kalcion [21]; la aŭtorino asertas pri la enhavo kaj saniga efiko de la ingrediencoj, kiujn ŝi uzas [22]. VD:higiena
angle:
salubrious
beloruse:
аздараўленчы, гаючы, карысны для здароўя
ĉeĥe:
hojivý, léčivý, uzdravující
france:
sain (favorable à la santé), sanitaire, salubre
germane:
heilsam, gesund (machend)
hebree:
בריא, מרפא
hungare:
egészséges (pl. életmód)
indonezie:
sehatmenyehatkan
itale:
salutare, salubre
nederlande:
gezond, heilzaam
pole:
leczniczy, zdrowotny
ruse:
оздоровительный, целебный, полезный для здоровья
slovake:
prospešný zdraviu
turke:
sağlığa yararlı

*sanigi  â†

serĉi 'sanigi'
[san.0igi]
en:
(tr)
[san.0igi.MED]
en:
Sukcese kuraci, meti iun en sanan staton: li sanigas la korprematojn kaj bandaĝas iliajn vundojn [23]; oni alportu dispremitan figon kaj metu sur la ŝvelaĵon, kaj li estos sanigita [24]; li kiel febro mian sangon batas... vi devas min sanigi Hamlet ; silentu, respondis Sankta Petro, mi povas ne nur sanigi la malsanulojn, sed ankaŭ revivigi mortintojn [25]; Paŭlo eniris, kaj preĝis, kaj, metinte la manojn sur lin, sanigis lin [26].
angle:
cure, heal, make well
beloruse:
вылячыць, аздаравіць
ĉeĥe:
léčit, uzdravit, vyléčit, zahojit
france:
guérir (tr.), rétablir (guérir)
germane:
heilen, kurieren
indonezie:
sembuhmenyembuhkan
itale:
guarire (tr), sanare
pole:
leczyć, uzdrawiać
slovake:
liečiť, uzdraviť, vyliečiť, zahojiť
turke:
iğleştirmek

*sanilo[27], sanigilo  â†

serĉi 'sanilo'
serĉi 'sanigilo'
[san.0ilo]
en:
[san.0ilo.MED]
en:
Kuracilo: en 2000-jara ĉina medicina teksto legeblas pri kanabo kiel sanilo kontraŭ reŭmatismo kaj malario [28]; vi trovis la malsanon, vi serĉos sanigilon kaj aplikos ĝin [29]; mi esploru, kio estas la kaŭzo de la malsano […] kaj kiu sanigilo kontraŭ tio ekzistas [30].
27. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 42
28. Kanabo - Vikipedio
29. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XII
30. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, En la Lando de la Noktuloj
angle:
cure, medicine, remedy
beloruse:
лякарства, лекі
france:
remède
germane:
Heilmittel, Medizin
hebree:
תרופה
hungare:
gyógyászati eszköz
indonezie:
obat
itale:
medicina (farmaco)
nederlande:
geneesmiddel, medicijn
pole:
lekarstwo, medykament
ruse:
лекарство
turke:
çare, ilaç

*malsana  â†

serĉi 'malsana'
[san.mal0a]
en:
[san.mal0a.MED]
en:
(pri organismo aŭ parto de ĝi) Suferanta misfunkciadon de siaj organoj: li estas morte malsana, li ne vivos pli, ol unu tagon [31]; venigu la kuraciston, ĉar mi estas malsana [32]; La okuloj de Lea estis malsanaj [33]; [li] havis malsanajn piedojn [34]; la anim’ malsana Hamlet ; kuŝiĝu en vian liton, kaj ŝajnigu vin malsana [35]; li estas senespere malsana, kaj savi lin povas nur ia miregindaĵo DL ; li kliniĝis ame super ĝia korpo malsana, venenita VivZam ; la duone acida, duone apatia mieno montris homon ĥronike malsanan IK ; cerbomalsana; oni uzis tiucele eĉ malsanajn bestojn, interalie ŝafojn, kiuj mortis pro ŝafofrenezo“ [36]; ĉiu kvara arbo en Eŭropo estas malsana [37]; malsaneca paleco; premsonĝo aŭ malsana fantazio [38]; (figure) tiu okazo malsanigis nian financan staton; (figure) komenci sanigi sian ege malsanan ekonomion [39].
angle:
unhealthy, ill, sick
beloruse:
хворы
bulgare:
болен
ĉeĥe:
marod (hovor.), nemocný (čl.)
ĉine:
生病 [shēngbìng]
france:
malade (adj.)
germane:
ungesund, krank
hebree:
חולה
hungare:
beteg cerbomal~a: elmebeteg, hibbant, eszelős
indonezie:
sakit
itale:
malato (agg.), infermo (agg.)
nederlande:
ziek, ongezond
pole:
chory
ruse:
больной
slovake:
chorý
tokipone:
ike
turke:
hasta

*malsano  â†

serĉi 'malsano'
[san.mal0o]
en:
MED
[san.mal0o.MED]
en:
Stato de iu aŭ io malsana; malbonfarto: post infekta malsano oni ofte bruligas la vestojn de la malsanulo [40]; malsano de gorĝo; Li pardonas ĉiujn viajn pekojn, Li sanigas ĉiujn viajn malsanojn [41]. por longa malsano kurac' estas vana PrV ; lia malsano estis tre forta, tiel, ke li tute ĉesis spiri [42]; ĉe tiu ĉi malsano unu horo povas decidi inter vivo kaj morto FK ; tiu ĉi banejo estas vere por mia malsano la plej helpa DL ; atakitaj de mara malsano FK ; alpistoj, bezonantaj medicinan priservadon rezulte de altecmalsano [43]; malsano de moderna japana socio estas tuberkulozo [44]; gripo (influenco) estas al ĉiu konata malsano [45]; kiom danĝera vere estas la nova grava malsano „netipa pneŭmonio” [46]; ĉiutage homoj kolapsas pro kormalsano [47]; pacientoj kadre de la ŝtata malsanasekuro ĝuas kontentigan medicinan servon [48]. malsanoj
angle:
disease, sickness
beloruse:
хвароба, немач
ĉeĥe:
choroba, nemoc
france:
maladie
germane:
Krankheit
hebree:
מחלה, חולי
hungare:
betegség, kór
indonezie:
sakitpenyakit
itale:
malattia, malanno, morbo
nederlande:
ziekte
pole:
choroba
ruse:
болезнь
slovake:
choroba, neduh, nemoc
turke:
hastalık

*malsanema [49]

serĉi 'malsanema'
[san.mal0ema]
en:
Kiu ofte kaj facile malsaniĝas: estis malfacile rekoni en ŝi la antaŭan malsaneman, palan Malanja'n FK ; freŝa sango venas en la malsanemajn, sangomankajn familiojn de la urbo FK ; ŝia patrino ankaŭ estas malsanema kaj, por diri la veron, virino kapricema kaj malpacema Marta ; [li estis] iom pli malsanema ol aliaj maljunuloj [50]; malsanema korpo bezonas nur malgrandan puŝon de ekstere por fali en malsanon [51].
49. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 42
50. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XIV
51. Platono, trad. D. Broadribb: La Respubliko, parto 8a
angle:
ailing, sickly
beloruse:
хваравіты, балесны
france:
fragile de santé, maladif
germane:
kränklich
indonezie:
sakitberpenyakit sakit-sakitan
itale:
cagionevole, malaticcio
nederlande:
ziekelijk
pole:
chorowity
ruse:
болезненный
slovake:
chorľavý, neduživý
turke:
sağlığı hasas

malsaniĝi

serĉi 'malsaniĝi'
[san.mal0igxi]
en:
(ntr)
[san.mal0igxi.MED]
en:
Eksperti korpan aŭ spiritan misfunkciadon: en sia maljuneco li malsaniĝis je siaj piedoj [52]; ŝi malsaniĝis, kaj mortis [53]; [la] patro serioze malsaniĝis [54]; malsaniĝi je la lepro [55]; la soldatoj komencis malsaniĝi je disenterio kaj je inflamo de l' palpebroj [56]; de rigardo tro alta malsaniĝas okulo PrV ; en 1918 kaj 1919, kiam en la mondo malsaniĝis je gripo ĉirkaŭ 500 milionoj da homoj, el kiuj 20 milionoj mortis [57]; malsaniĝas pro kancero ankoraŭ triono de la viroj kaj kvarono de la virinoj antaŭ la 75a jaro [58].
52. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 15:23
53. La Nova Testamento, La agoj 9:37
54. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
55. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVI
56. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXIV
57. Monato, Vladimir Lemelev: Birda gripo, ĉu danĝera por la homo?
58. E. Georgiev: Pli maljunaj, pli saĝaj, pli flekseblaj, Monato, jaro 1999a, numero 3a, p. 18a
angle:
fall ill, sicken
beloruse:
захварэць
france:
tomber malade
germane:
krank werden
indonezie:
jatuh sakit
itale:
ammalarsi
nederlande:
ziek worden
pole:
zachorować
ruse:
заболеть
tibete:
ན་འགྲོ་བ་
turke:
hastalanmak

*malsanulejo  â†

serĉi 'malsanulejo'
[san.mal0ulejo]
en:
[san.mal0ulejo.MED]
en:
MED Granda, ordinare publika kuracejo kun ekipaĵoj kaj oficantaj medicinistoj: oni venigis ŝin en la malsanulejon de la malriĉulejo, kie ŝi mortis [59]; antaŭ sia morto li malsaniĝis kaj oni lin sendis en la malsanulejon FK ; nia fidela servanto mortis en la malsanulejo DL ; la ebriuloj estos veturigitaj aŭ al policejoj aŭ al malsanulejoj [60]; Natalia estis flegistino en la urba malsanulejo [61]; la konstruado de lernejoj, malsanulejoj kaj pontoj kondukis al la estigo de modesta bonstato [62]. SIN:hospitaloSUB:kliniko, polikliniko, lazareto, sanatorio
59. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Juda knabino
60. Monato, Litovio: Sobriga propono
61. Monato, La peko de Ros
62. E. Georgiev: Sir Edmund Hillary, Monato, jaro 2000a, numero 10a, p. 18a
angle:
hospital
beloruse:
шпіталь, лякарня, бальніца
bulgare:
болница
ĉeĥe:
marodka, nemocnice
france:
hôpital
germane:
Krankenhaus, Hospital
hebree:
בית חולים
hungare:
kórház
indonezie:
rumah sakit
itale:
ospedale
nederlande:
ziekenhuis
pole:
szpital
portugale:
hospital
ruse:
больница
slovake:
nemocnica
turke:
hastahane

*resanigi

serĉi 'resanigi'
[san.re0igi]
en:
1.  â†
[san.re0igi.MED]
en:
Redoni la sanon al iu, sukcese kuraci: oni alkondukis al li ĉiujn malsanulojn, malfortigitajn de diversaj malsanoj kaj turmentoj, demonhavantojn, epilepsiulojn, kaj paralizulojn, kaj li resanigis ilin [63]; la tempo resanigas ĉion [64]; neresanigebla vundo [65].
2.
[san.re0igi.organizon]
en:
EKONPOL(figure) Reformi misfunkciantan organizaĵon: resanigi la entreprenon [66]; resanigi la ŝtaton [67].
angle:
cure, heal, make well 2. sanitize
beloruse:
вылячыць, аздаравіць
ĉeĥe:
léčit, uzdravit, vyléčit, zahojit
france:
guérir (tr.)
germane:
2. sanieren
hebree:
לרפא
hungare:
meggyógyít nere~igebla: gyógyíthatatlan
indonezie:
sembuhmenyembuhkan
itale:
guarire (tr.), risanare
nederlande:
genezen (tr.)
pole:
leczyć, uzdrawiać
ruse:
вылечить
slovake:
liečiť, uzdraviť, vyliečiť, zahojiť
turke:
iyleştirmek

resanigiloZ  â†

serĉi 'resanigilo'
[san.re0igilo]
en:
[san.re0igilo.MED]
en:
Kuracilo: muziko estas resanigilo [68]; (figure) kelkaj Usonanoj pensas ke Donald Trump estas la resanigilo por la malsano de avareco kaj korupteco [69].
angle:
cure, medicine, remedy
beloruse:
лякарства, лекі
ĉeĥe:
lék, léčivo, medikament, uzdravující prostředek
france:
remède
germane:
Medizin
hebree:
תרופה
hungare:
gyógyászati eszköz
indonezie:
obat
itale:
medicina (farmaco)
nederlande:
geneesmiddel, medicijn
pole:
lekarstwo, medykament
ruse:
лекарство
slovake:
liek, uzdravujúci prostriedok
turke:
ilaç

resaniĝi

serĉi 'resaniĝi'
[san.re0igxi]
en:
[san.re0igxi.MED]
en:
Retrovi la sanon post misfarto: resaniĝi de rabio [70]; dispremitan figon […] oni alportis kaj metis sur la ŝvelaĵon, kaj li resaniĝis [71]; ne perdu la esperon, sinjorino, li diris milde, la infano povas resaniĝi Marta ; ĝis la edziĝo venos resaniĝo PrV .
angle:
get better, heal, recover
beloruse:
выздаравець, аздаревець, ачуняць
france:
guérir (intr.)
germane:
genesen
hungare:
meggyógyul
indonezie:
sembuh
itale:
guarire (ntr.), risanarsi
nederlande:
genezen (ntr.)
pole:
wyzdrowieć, wyleczyć się
ruse:
выздороветь

flavmalsano  â†

serĉi 'flavmalsano'
[san.flavmal0o]
en:
[san.flavmal0o.MED]
en:
MED Akra inflamo de la hepato, unu el kies simptomoj estas flaviĝo2 de la haŭto, mukozoj kaj okuloj: „estas ĉi tie kamparano, kiu estas malsana je iktero...“ ‐ „tio estas je flavmalsano?“ [72]; en 1822 epidemio de flavmalsano en Novjorko instigis la loĝantaron eskapi al loko kun pli sana aero [73]; ĉu tio estas flavmalsano, aŭ ftizo? [74].
72. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, ĉap. 21a
73. Vikipedio, Greenwich Village
74. M. Martinson, trad. F. Szilágyi: Vespera ruĝo anoncas ventegon, Inko Tyresö, 2001
angle:
acute hepatitis A
beloruse:
жаўтуха
ĉeĥe:
žloutenka
france:
jaunisse, hépatite aiguë A
germane:
Gelbsucht
hebree:
צהבת
hungare:
sárgaság
indonezie:
sakit kuning
itale:
epatite acuta tipo A
nederlande:
geelzucht
pole:
żółtaczka
ruse:
желтуха (болезнь), гепатит A
slovake:
žltačka
svede:
gulsot
turke:
sarılık

mankomalsano  â†

serĉi 'mankomalsano'
[san.mankomal0o]
en:
[san.mankomal0o.MED]
en:
MED Malsano kaŭzata de malsufiĉo de vivnecesa substanco: homo […] povas suferi de mankomalsano, kaŭzita de deficito de proteinoj, de vitaminoj aŭ de mineraloj [75].
75. W. F. Rolt: El la Polvo de la Tero, 1967
ĉeĥe:
nemoc z podvýživy
france:
carence (méd.)
germane:
Mangelerkrankung
slovake:
choroba z podvýživy

marmalsano

serĉi 'marmalsano'
[san.marmal0o]
en:
[san.marmal0o.MED]
en:
MED Naŭzo kiun oni povas senti pro la ruliĝo de ŝipo: estas bona kontraŭ la marmalsano, se oni havas ŝtalan stomakon [76]; Mooney, kiu devenis de la Orkadoj, rapide rezignis kaj elŝipiĝis en Madejron pro kronika marmalsano [77]; dum la unuaj simptomoj de la marmalsano, oni fajfas pri la haveno, ĉar oni deziras morti surloke [78].
76. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Flikilo
77. Vikipedio, Ekspedicio Shackleton-Rowett
78. R. Radiguet, trad. M. Duc Goninaz: Kun Diablo en la korpo, Mondial, 2006
angle:
motion sickness, air sickness, sea sickness
beloruse:
марская хвароба
ĉeĥe:
mořská nemoc, nauzea
france:
mal de mer
germane:
Seekrankheit, Reisekrankheit
indonezie:
mabuk laut
itale:
mal di mare
nederlande:
zeeziekte
pole:
choroba morska
ruse:
морская болезнь
slovake:
morská nemoc

mensmalsano, mensa malsano  â†

serĉi 'mensmalsano'
serĉi 'mensa malsano'
[san.mensmal0o]
en:
[san.mensmal0o.MED]
en:
MEDPSI Nenormala funkciado de racio, humoro aŭ alia mensaĵo: honorata psikologo, kiu sukcesas konvinki la familianojn, ke vegetarismo ne estas mensmalsano [79]; ili postvivas multe pli gravajn vundojn, ekzemple membrojn amputitajn kaj traŭmatajn brulvundojn, mensaj malsanoj ankaŭ estas kompensataj [80]; post la diagnozo „nekuracebla mensmalsano“ li pasigis la reston de sia vivo en la domo de lignaĵisto [81]; Lorenzo Celsi mortis, oficiale frapita de mensmalsano sen pluaj difinoj [82].
angle:
mental illness
beloruse:
псыхічнае разладзьдзе, псыхічная хвароба
ĉeĥe:
duševní nemoc
france:
maladie mentale, psychopathie
germane:
Geisteskrankheit
indonezie:
sakitpenyakit jiwa
itale:
malattia mentale
nederlande:
geestesziekte
pole:
choroba psychiczna
ruse:
психическое расстройство
slovake:
duševná nemoc

mensmalsanulo  â†

serĉi 'mensmalsanulo'
[san.mensmal0ulo]
en:
[san.mensmal0ulo.MED]
en:
MEDPSI Homo, kiu anime ne bone fartas, ne sane rezonas, sentas...: se homoj vomas kaj abomenas la religiojn, kaj eĉ Dion, tio estas ĝuste pro tiaj ekscesoj de religiuloj sencerbaj kaj senkoraj, de mensmalsanuloj, kiuj pensas nur per siaj tripoj [83]; servoj por mensmalsanuloj estas nesufiĉaj [84]; ni ne rajtas forstreki la krimegon kiel misfaron de mensmalsanulo, Breivik estas produkto de politika medio kun longa historio [85].
83. H. Masson: Esperanto serve al la vivo..., esper-inform, 2003-05-15
84. Monato, Garvan Makaj: Tigro, kiu ne plu roras
85. Monato, Douglas Draper: Freneza, ne; celkonscia, jes.
angle:
mentally ill person
beloruse:
псыхічны хворы
ĉeĥe:
choromyslný (osoba)
france:
malade mental, psychopathe
germane:
Geisteskranker
nederlande:
geesteszieke, psychopaat
pole:
chory psychicznie
slovake:
choromyseľný

Monda Organizaĵo pri Sano ManPol (MOS)  â†

serĉi 'Monda Organizaĵo pri Sano'
[san.MOS0o]
en:
[san.MOS0o.MED]
en:
MED Speciala organizaĵo de Unuiĝintaj Nacioj por kontraŭbatali epidemiojn kaj por plibonigi higienon kaj sanon: Monda Organizaĵo pri Sano (MOS) en sia lastatempa raporto deklaris, ke la proverbo „ĉiutage unu glason da biero kaj la kuracistoj estos superfluaj“ havas nenian sciencan bazon [86]. Monda Organizaĵo pri Sano jam plurfoje devis korekti indikojn, statistikojn kaj prognozojn pri sarso [87]; ili postulas […] ne plu reklami por energiriĉaj nutraĵoj, kiel tion rekomendas Monda Organizaĵo pri Sano (MOS) [88].
86. Peng Juan: Alkoholaĵo – ĉiam danĝera, Monato, numero 04/2001
87. Monato, Stefan MAUL: Propagando danĝera
88. Monato, Stefan Maul: Dikeco
angle:
World Health Organisation, WHO
beloruse:
Сусьветная арганізацыя аховы здароўя, САЗ
france:
Organisation mondiale de la santé, OMS
germane:
Weltgesundheits-Organisation, WHO
hebree:
ארגון הבריאות העולמי
hispane:
Organización Mundial de la Salud, OMS
hungare:
Egészségügyi Világszervezet, WHO
indonezie:
organisasiOrganisasi Kesehatan Dunia
itale:
Organizzazione Mondiale della Sanità, OMS
nederlande:
Wereldgezondheidsorganisatie, WGO
pole:
Światowa Organizacja Zdrowia
portugale:
Organização Mundial de Saúde, OMS
ruse:
Всемирная Организация Здравоохранения, ВОЗ
turke:
DSÖ(Dünya Sağlık Örgütü)

administraj notoj

re~igilo: Mankas verkindiko en fonto.
mankomal~o: Mankas dua fontindiko.