Aldoni tradukojn al ReVo:

1diskut/i PV

diskuti  â†

serĉi 'diskuti'
[diskut.0i]
en:
(ntr)
[diskut.0i.KOMUNE]
en:
Paroli, interargumentante pri malsamaj opinioj: diskuti kun iu pri politiko, religio, pri la situacio; oni longe diskutis pri tiu propono; Ina ankoraŭ ne konis ŝin sufiĉe bone por diskuti kun ŝi intimaĵojn [1]. VD:debati, disputi, polemiki
1. J. Francis: La Granda Kaldrono, 1978
angle:
discuss
beloruse:
дыскутаваць, абмяркоўваць
ĉeĥe:
debatovat, diskutovat
france:
discuter (intr.)
germane:
diskutieren, erörtern
hispane:
discutir
pole:
dyskutować, rozprawiać
portugale:
discutir, argumentar
ruse:
обсуждать, дискутировать
slovake:
diskutovať
svede:
diskutera

pridiskuti  â†

serĉi 'pridiskuti'
[diskut.pri0i]
en:
(tr)
[diskut.pri0i.KOMUNE]
en:
Ekzameni opinion, argumentante pri ĝia praveco aŭ malpraveco: pridiskuti proponon, la politikon de la partio. VD:kontesti, refuti
beloruse:
абмяркоўваць
ĉeĥe:
prodiskutovat
france:
discuter (tr.)
hebree:
לָדוּן ב
pole:
przedyskutować
ruse:
обсудить
slovake:
prediskutovať

diskutebla, kontraÅ­diskutebla  â†

serĉi 'diskutebla'
serĉi 'kontraŭdiskutebla'
[diskut.0ebla]
en:
[diskut.0ebla.KOMUNE]
en:
Ne povanta esti akceptata sen diskuto. VD:duba
beloruse:
дыскусійны, спрэчны
ĉeĥe:
diskutabilní, diskutovatelný, pochybný, sporný
france:
contestable, controversé, discutable
germane:
diskutabel
hebree:
שָׁנוּי בְּמַחֲלוֹקֶת
hispane:
discutible
pole:
dyskusyjny, sporny, kontrowersyjny
ruse:
дискуссионный, спорный
slovake:
pochybný, sporný

diskutinda  â†

serĉi 'diskutinda'
[diskut.0inda]
en:
[diskut.0inda.KOMUNE]
en:
Estanta inda je diskuta klarigo. VD:serioza
beloruse:
спрэчны
ĉeĥe:
vhodný k diskuzi, vhodný k prodiskutování, zasluhující diskusi
france:
à approfondir, à discuter
germane:
diskussionswürdig
hebree:
ראוי לדיון
ruse:
спорный
slovake:
vhodný na diskusiu

administraj notoj

pri~i: Mankas dua fontindiko.
pri~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ebla, kontraÅ­~ebla: Mankas dua fontindiko.
~ebla, kontraÅ­~ebla: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~inda: Mankas dua fontindiko.
~inda: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.