Aldoni tradukojn al ReVo:

2azil/o PV

azilo  

serĉi 'azilo'
[azil.0o]
en:
1.  
[azil.0o.ejo]
en:
Rifuĝejo, kie oni trovas sekurecon kaj flegadon: azilo por malriĉuloj, kadukuloj, frenezuloj.
2.
[azil.0o.ado]
en:
Akcepto de iu bezonanta protekton, rifuĝejon: politika azilo.
Rim.: La tradicia difino de „azilo“ entenas la nocion de loko. Preskaŭ ĉiuj troveblaj ekzemploj kompreneblas konforme al tio, tamen ili ofte ankaŭ kompreneblas abstrakte: tiamaniere ke azilo estas la akceptado de persekutato. En tio eble influas la ne-loka senco de parenca „ekzilo“. Probable ial aperas iafoje la formo „azilejo“. [ĵv]
angle:
asylum
beloruse:
прытулак, прыстанак, прыстанішча, сховішча
bulgare:
убежище
ĉeĥe:
azyl, útočiště
france:
asile, refuge
germane:
Asyl, Zufluchtsort
hebree:
מקלט מדיני
hispane:
asilo, refugio
hungare:
menhely, menedék
itale:
asilo (rifugio)
katalune:
asil
nederlande:
aziel
ruse:
убежище, приют
slovake:
azyl, útočište

azili

serĉi 'azili'
[azil.0i]
en:
[azil.0i.rifugxigi]
en:
(tr)
Provizi al iu azilon, restejon sekuran kontraŭ persekuto aŭ danĝero: (figure) en la somero, Arcàngel, familiariĝinta kun arbaroj kaj kamparoj ĉe sia marborda domo, azilas birdon kiun alportas al li aliaj infanoj [1]
1. C. Espina, trad. L. Dek: La Dolĉa Mensogo, Boletín de la Federación Española de Esperanto, 1980:7-8
france:
donner asile

azilejo  

serĉi 'azilejo'
[azil.0ejo]
en:
[azil.0ejo.KOMUNE]
en:
azilo1 panike reagis la azil-administracio, kiu decidis ... fermi la azilejon [2].
2. G. Van Damme: Monato, Sep en unu bato, 1999
france:
asile

administraj notoj

~o: Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.