Aldoni tradukojn al ReVo:

*amel/o PV

*amelo  

serĉi 'amelo'
[amel.0o]
en:
[amel.0o.HEJM]
en:
Substanco ordinare tirita el grenoj, uzata por rigidigi tolaĵon aŭ densigi bakaĵojn kaj saŭcojn.
angle:
starch
beloruse:
крухмал
bretone:
ampez
bulgare:
нишесте
ĉeĥe:
škrob (polysacharid)
france:
amidon
germane:
Stärke
hebree:
עמילן
hispane:
almidón
hungare:
keményítő
nederlande:
stijfsel, zetmeel
perse:
نشاسته
portugale:
amido
ruse:
крахмал
slovake:
škrob, škrobová múčka
slovene:
škrob
svede:
stärkelse

ameli, amelumi

serĉi 'ameli'
serĉi 'amelumi'
[amel.0i]
en:
(tr)
[amel.0i.TEKS]
en:
Enŝmiri aŭ enmiksi amelon: jam de tre longe uziĝas la kolumoj amelitaj [1]; supre estis du amelumitaj blankaj kufoj [2].
1. Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, dua parto, ĉapitro 44a, p. 636a
2. B. Němcová, trad. V. Tobek kaj K. Procházka: Avineto, [sen dato]
bretone:
ampezañ
ĉeĥe:
naškrobit, škrobit
france:
amidonner
germane:
stärken
hispane:
almidonar
perse:
نشاسته زدن (آشپزی)، آهار زدن
slovake:
škrobiť

administraj notoj

~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.