Uzo de la serĉilo

Menuo

En la menuo vi povas selekti viajn lingvojn, Alfabetŝanĝilojn kaj serĉilojn.

Lingvo

En la menuo 'Lingvo' vi povas aldoni kaj forigi la lingvojn en kiu vi volas serĉi. Ne eblas forigi Esperanton. La defaŭltaj lingvoj estas Esperanto, la lingvoj devia retumilo (kutime la lingvo de via mastrumsistemo) kaj la Angla. Se vi elektas 'Aldoni...', vi devas doni la 2-literan lingvokodon laŭ ISO 639-1.

Alfabeto

En la menuo 'Alfabeto' vi povas ŝalti la alfabetŝanĝilojn. Alfabetŝanĝilo estas programo en plenigkampo por fari la specialajn literojn kiuj vi eble ne povas fari per via klavaro (se vi ekzemple estas eksterlande). Depende de la lingvo kiu estas atendita en tiu kampo, alia alfabetŝanĝilo estas uzita. Ekzistas alfabetŝanĝiloj por la specialaj literoj de la Esperanta, Latina, Cirila kaj Greka alfabeto. Sed ene de kampo vi ankaŭ povas ŝanĝi alfabeton.

Esperanta alfabeto

En la kampoj kiuj ne estas por la naciaj lingvoj, kaj ankaŭ en la [komentoj] post la naciaj lingvoj, oni povas formi la Esperantajn literojn:

cxĉ; gxĝ; hxĥ; jxĵ; sxŝ; uxŭ.
Cx,CXĈ; Gx,GXĜ; Hx,HXĤ; Jx,JXĴ; Sx,SXŜ; Ux,UXŬ.

Se vi entajpas 2 foje signon kiu ŝanĝas la antaŭan literon, vi malfaras la ŝanĝon. Ekz. ĉx → cx, do por havi cx entajpu cxx.

Vi povas ĉiam ŝanĝi al alia alfabeto per '@@' + la unua litero de la nomo de tiu alfabeto.

Cirila alfabeto

En la kampoj de la lingvoj kiuj uzas la Cirilan alfabeton (Skribu al vivo-funkcio@googlegroups.com se via lingvo mankas), la Latinaj literoj estas tuj transformitaj (krom vi ŝanĝas alfabeton) al Cirilaj (laŭ la Rusa prononcado): Latina Cirila

' ´ ` ` : ¨ x ^ ( ˘ . ˙ , , _ - / | ~ ˜ ° ° ) ȷ/e
aа
AА
а:ӓ
А:Ӓ
аxә
АXӘ
а(ӑ
А(Ӑ
а,ѧ
А,Ѧ
а/
А/
аӕ
АӔ
ә:ӛ
Ә:Ӛ
ѧ_ѫ
Ѧ_Ѫ
ѧ/ѩ
Ѧ/Ѩ
ѫ/ѭ
Ѫ/Ѭ
bб
BБ
vв
VВ
вxѵ
ВXѴ
ѵ:ѷ
Ѵ:Ѷ
gг
GГ
г'ѓ
Г'Ѓ
гxђ
ГXЂ
г,ӷ
Г,Ӷ
г_ғ
Г_Ғ
г)ҕ
Г)Ҕ
hґ
HҐ
ґxх
ҐXХ
ґ/һ
Ґ/Һ
dд
DД
дxђ
ДXЂ
д_ђ
Д_Ђ
jeе (йeе)
JEЕ (ЙEЕ)
е'ҽ
Е'Ҽ
е`ѐ
Е`Ѐ
е:ё
Е:Ё
еxє
ЕXЄ
е(ӗ
Е(Ӗ
е/ѥ
Е/Ѥ
ҽ,ҿ
Ҽ,Ҿ
є/ѥ
Є/Ѥ
joё (йoё)
JOЁ (ЙOЁ)
jxж (йxж)
JXЖ (ЙXЖ)
ж:ӝ
Ж:Ӝ
ж(ӂ
Ж(Ӂ
ж,җ
Ж,Җ
zз
ZЗ
з:ӟ
З:Ӟ
зxѕ
ЗXЅ
з,ҙ
З,Ҙ
з_ӡ
З_Ӡ
з/ζ
З/Ζ
з~ѯ
З~Ѯ
iи
IИ
и`ѝ
И`Ѝ
и:ӥ
И:Ӥ
и(й
И(Й
и.і
И.І
и_ӣ
И_Ӣ
и/ӏ
И/Ӏ
jй
JЙ
й,ҋ
Й,Ҋ
й)ј
Й)Ј
i.і (и.і)
I.І (И.І)
і:ї
І:Ї
і.ї
І.Ї
і/ӏ
І/Ӏ
і)ј
І)Ј
jiї (йiї)
JIЇ (ЙIЇ)
kк
KК
к'ќ
К'Ќ
к`ҡ
К`Ҡ
к,қ
К,Қ
к_ҟ
К_Ҟ
к/ҝ
К/Ҝ
к)ӄ
К)Ӄ
lл
LЛ
л,ӆ
Л,Ӆ
л/
Л/
л)љ
Л)Љ
mм
MМ
м,ӎ
М,Ӎ
nн
NН
н'ң
Н'Ң
н,ӊ
Н,Ӊ
н_ҥ
Н_Ҥ
н~ӈ
Н~Ӈ
н)њ
Н)Њ
oо
OО
о:ӧ
О:Ӧ
о,ҩ
О,Ҩ
о_ө
О_Ө
о/ѻ
О/Ѻ
о~ѳ
О~Ѳ
о°ѡ
О°Ѡ
ө:ӫ
Ө:Ӫ
ѡ~ѿ
Ѡ~Ѿ
pп
PП
п/ѱ
П/Ѱ
п)ҧ
П)Ҧ
rр
RР
р/ҏ
Р/Ҏ
sс
SС
с,ҫ
С,Ҫ
с/ҁ
С/Ҁ
tт
TТ
т,ҭ
Т,Ҭ
т)ћ
Т)Ћ
uу
UУ
у:ӱ
У:Ӱ
уxў
УXЎ
у(ў
У(Ў
у,ү
У,Ү
у_ӯ
У_Ӯ
у/ұ
У/Ұ
у~ӳ
У~Ӳ
у°ѹ
У°Ѹ
wў
WЎ
fф
FФ
фxѳ
ФXѲ
hxх (ґxх)
HXХ (ҐXХ)
х,ҳ
Х,Ҳ
cц
CЦ
ц,џ
Ц,Џ
ц_ҵ
Ц_Ҵ
cxч (цxч)
CXЧ (ЦXЧ)
ч'ӌ
Ч'Ӌ
ч:ӵ
Ч:Ӵ
ч,ҷ
Ч,Ҷ
ч_ћ
Ч_Ћ
ч/ҹ
Ч/Ҹ
sxш (сxш)
SXШ (СXШ)
ш,щ
Ш,Щ
ш/ѱ
Ш/Ѱ
sxcxщ (шцxщ)
SXCXЩ (ШЦXЩ)
jj'ъ (ь'ъ)
JJ'Ъ (Ь'Ъ)
yы
YЫ
ы:Ӹ
Ы:Ӹ
ы/ь
Ы/Ь
jjь (йjь)
JJЬ (ЙJЬ)
ь'ъ
Ь'Ъ
ь`ҍ
Ь`Ҍ
ь_ѣ
Ь_Ѣ
ь/
Ь/
eэ
EЭ
э:ӭ
Э:Ӭ
эxє
ЭXЄ
juю (йuю)
JUЮ (ЙUЮ)
jaя (йaя)
JAЯ (ЙAЯ)
я'ѧ
Я'Ѧ
я_ѣ
Я_Ѣ
ѣ/
Ѣ/
ѧ_ѫ
Ѧ_Ѫ
ѧ/ѩ
Ѧ/Ѩ
ѫ/ѭ
Ѫ/Ѭ

Tio signifas ke sekvaj kombinoj ne facile eblas, ĉar ili transformiĝas al alia litero. Por tamen havi ili, tajpu la unuan literon, spaceton kaj la duan, kaj poste forigu la spaceton. Se vi havas Cirilan klavaron, vi ne havas problemojn:
йэ, йи, йо, шч, йй, йу, йа, ЙЭ , ЙИ , ЙО , ШЧ, ЙЙ, ЙУ, ЙА.

Se vi entajpas 2 foje signon kiu ŝanĝas la antaŭan literon, vi malfaras la ŝanĝon. Ekz. ӓ: → а:, do por havi а: entajpu а::.

Vi povas ĉiam ŝanĝi al alia alfabeto per '@@' + la unua litero de la nomo de tiu alfabeto.

Greka alfabeto

En la kampoj de la lingvoj kiuj uzas la Grekan alfabeton (el, ell, gre, uum: Skribu al vivo-funkcio@googlegroups.com se via lingvo mankas), la Latinaj literoj estas tuj transformitaj (krom vi ŝanĝas alfabeton) al Grekaj (eĉ specialaj): Latina Greka

' ´ : ЀЍ ^ ^ ` ` . ˙ , ,
aα
AΑ
α'ά
Α'Ά
bβ vβ
BΒ VΒ
gγ
GΓ
dδ
DΔ
eε
EΕ
ε'έ
Ε'Έ
ε:η
Ε:Η
ε^η
Ε^Η
wϝ
WϜ
stϛ (σtϛ)
STϚ (ΣTϚ)
zζ
ZΖ
e^η (ε^η)
E^Η (Ε^Η)
η'ή
Η'Ή
h^ͱ (χ^ͱ)
H^Ͱ (Χ^Ͱ)
t^θ (τ^θ)
T^Θ (Τ^Θ)
iι
IΙ
ι'ί
Ι'Ί
ι:ϊ
Ι'Ϊ
ϊ'ΐ
Ϊ'Ϊ́
ί:ΐ
Ί:Ϊ́
jȷ
Jȷ
kκ
KΚ
lλ
LΛ
mμ
MΜ
μ^ϻ
Μ^ϻ
nν
NΝ
xξ
XΞ
oο
OΟ
ο'ό
Ο'Ό
ο:ω
Ο:Ω
ο^ω
Ο^Ω
pπ
PΠ
π^ψ
Π^Ψ
m^ϻ (μ^ϻ)
M^ϻ (Μ^ϻ)
s^ϸ (σ^ϸ)
S^Ϸ (Σ^Ϸ)
qϙ
QϘ
rρ
RΡ
sσ
SΣ
σ'ϻ
Σ'ϻ
σ:ͳ
Σ:Ͳ
σ^ϸ
Σ^Ϸ
σ`ϛ
Σ`Ϛ
σ,ς
Σ,Σ
ς:ͳ
Σ:Ͳ
ͳ^ϡ
Ͳ^Ϡ
ς`ϛ
Σ`Ϛ
tτ
TΤ
τ'ϛ
Τ'Ϛ
τ^θ
Τ^Θ
yυ
YΥ
υ'ύ
Υ'Ύ
υ:ϋ
Υ:Ϋ
ϋ'ΰ
Ϋ'Ϋ́
ύ:ΰ
Ύ:Ϋ́
fφ
FΦ
hχ
HΧ
χ'΄
Χ'΄
χ^ͱ
Χ^Ͱ
p^ψ (π^ψ)
P^Ψ (Π^Ψ)
o^ω (ο^ω)
O^Ω (Ο^Ω)
ω'ώ
Ω'Ώ
cͳ
CͲ
ͳ^ϡ
Ͳ^Ϡ
/΄
 
΄'̓
(ψιλή) 
΄:΅
 
΄^;
 
΄`̔
(δασεῖα) 
΄.·
 
΄,ͺ
(ὑπογεγραμμένη) 
·,;

Se vi entajpas 2 foje signon kiu ŝanĝas la antaŭan literon, vi malfaras la ŝanĝon. Ekz. ά' → α', do por havi α' entajpu α''.

Vi povas ĉiam ŝanĝi al alia alfabeto per '@@' + la unua litero de la nomo de tiu alfabeto.

Latina alfabeto

En la kampoj de naciaj lingvoj kiuj ne havas unu el la antaŭaj alfabetoj, oni entajpas Latinajn literojn kaj povas formi la subajn specialajn literojn:

' ´ ` ` : ¨ ^ ^ `' ˅ ( ˘ . ˙ , , _ - / / ~ ˜ ° ° ) ȷ/e
a
A
a'á
A'Á
a`à
A`À
a:ä
A:Ä
a^â
A^Â
a~ã
A~Ã
å
Å
a۾
Aۮ
c
C
c'ć
C'Ć
c^ĉ
C^Ĉ
c`'č
C`'Č
c.ċ
C.Ċ
c,ç
C,Ç
d
D
d_ð
D_Ð
e
E
e'é
E'É
e`è
E`È
e:ë
E:Ë
e^ê
E^Ê
e(ĕ
E(Ĕ
e,ę
E,Ę
e_ē
E_Ē
e~
E~
g
G
g'ǵ
G'Ǵ
g^ĝ
G^Ĝ
g(ğ
G(Ğ
g.ġ
G.Ġ
G,Ģ
h
H
h^ĥ
H^Ĥ
h_ħ
H_Ħ
i
I
i'í
I'Í
i`ì
I`Ì
i:ï
I:Ï
i^î
I^Î
i(ĭ
I(Ĭ
i.ı
I.İ
i,į
I,Į
i_ī
I_Ī
i~ĩ
I~Ĩ
i)ij
I)IJ
j
J
j^ĵ
J^Ĵ
k
K
k,ķ
K,Ķ
k/ĸ
l
L
l'ĺ
L'Ĺ
l`ľ
L`Ľ
l.ŀ
L.Ŀ
l/ł
L/Ł
n
N
n'ń
N'Ń
n`ʼn
n`'ň
N`'Ň
n,ņ
N,Ņ
n~ñ
N~Ñ
n)ŋ
N)Ŋ
o
O
o'ó
O'Ó
o`ó
O`Ó
o:ö
O:Ö
o^ô
O^Ô
o(ŏ
O(Ŏ
o_ō
O_Ō
o/ø
O/Ø
o~õ
O~Õ
o€œ
O€Œ
r
R
r'ŕ
R'Ŕ
r`'ř
R`'Ř
r,ŗ
R,Ŗ
s
S
s'ś
S'Ś
s^ŝ
S^Ŝ
s`'Š
S`'š
s,ş
S,Ş
s)ß
t
T
t'þ
T'Þ
t`'ť
T`'Ť
t,ţ
T,Ţ
t_ŧ
T_Ŧ
u
U
u'ú
U'Ú
u`ù
U`Ú
u:ü
U:Ü
u^û
U^Ü
u(ŭ
U(Ŭ
u,Ų
U,ų
u_ū
U_Ū
u~ũ
U~Ũ
ů
Ů
w
W
w^ŵ
W^Ŵ
y
Y
y'ý
Y'Ý
y:ÿ
Y:Ÿ
y^ŷ
Y^Ŷ
z
Z
z'ź
Z'Ź
z`'ž
Z`'Ž
z.ż
Z.Ż

En la [komentoj] la transformado por la Esperantaj literoj estas pli oportuna. Por tamen fari specialajn literojn, vi povas tajpi ilin kie ja eblas fari ilin kaj poste kopii tion. Sed vi ankaŭ povas fari tion metante '@@' en la kampo. Tiam ne forgesu poste forigi la '@@'.

Ŝanĝi alfabeton

En ĉiu plenigkampo vi povas ĉiam ŝanĝi al alia alfabeto per '@@' + la unua litero de la nomo de tiu alfabeto (memoru ke '@' similas al 'a', la komenclitero de alfabeto):

Serĉilo

En la menuo 'Serĉilo' vi povas ŝalti la retajn serĉilojn kiuj estu konsilitaj dum serĉado. Unue vi trovas la liston de la multlingvaj serĉiloj. Poste venas unulingvaj serĉiloj kun mencio de la lingvokodo. Se iu de tiuj serĉiloj estas malgranda inter kampoj, signifas ke tiu lingvoj ne estas inter viaj elektitaj lingvoj.

En Wiktionary, ĉiu lingvo havas alian sistemon por montri tradukojn (se ili entute havas konsekvencan sistemon). Tial nur limigita nombro de lingvoj estas subtenitaj: de, en, eo (ne ĉiam funkcias pro manka kaj nekonsekvenca sistemo), es, fr, nl.

Serĉrezultoj

En la titolo de la serĉrezultoj vi unue trovas kie aŭ kio estas serĉita. Kaj post inter krampoj, kiel la rezulto aspektas. Se vi staras per via muzo super lingvokodo, aperos la nomo de la lingvo.

Uzo de ViVo

Se vi havas rimarkojn, sugestojn, erarojn, laŭdojn,... pri ViVo skribu al vivo-funkcio@googlegroups.com.

Nova Artikolo

Kiam vi aldonas novan artikolon, Difino (aŭ ReVo) estas postulita. La artikolo nur rajtas temi pri unu senco, do klare priskribu tiun. Provu doni tiom da tradukoj kiel eblas. Ankaŭ Bildo povas esti tre utila.
Se vi ŝatus multajn kunlaborantojn, multajn eo-alternativojn kaj viglan diskuton, ne tuj donu la eo-vorton pri kiu vi pensis.
Se la eo-vorto ne jam estas uzata aŭ vi ne certas pri tio, unue mencii ĝin en Diskuto, kaj nur poste, se aliaj homoj subtenas tiun proponon, aldonu ĝin ĉe la eo-vortoj.

ReVo

Ĉe ReVo oni montras ke la artikolo estas pliigo de artikolo en ReVo, la Reta Vortaro. Oni referencas al ReVo per la mrk, tio estas la marko de derivaĵo aŭ senco (vidu Teĥnikan manlibro de ReVo), kiu estas ankaŭ uzata en la html-paĝoj de ReVo por salti al la ĝusta senco. Ekz.: 'rev.0o' referencas al revo kiu havas nur unu sencon, 'refere.0o.bibliografia' referencas al la unua senco de referenco.

Ĉar artikolo en ViVo nur rajtas temi pri unu senco, referencu al unu senco en ReVo kaj ne al ekzemple derivaĵo kiu ankoraŭ havas plurajn sencojn.

Nomo

La Nomo estas por oficialaj nomoj (urboj, personoj, ...) kaj 'internaciaj' vortoj (ekz. manĝoj) kaj kiuj do povas esti uzataj en ĉiuj lingvoj. Ĝi ankaŭ povas esti uzata por tre loka nocio, kiu ne aŭ apenaŭ havas tradukojn kaj kiun vorton alilingvanoj do devus uzi por referenci al ĝi. En [Komento] la origina lingvo devas esti menciata.

En kiu ajn lingvo vi serĉas la nomon, ĝi estos trovata. Kaj artikolo kiu havas Nomon, ne plu aperos en la listo de 'mankas traduko'.

Bildo

Ĉi-tie oni donu retreferencon al bildo. Atentu ke la bildo ne iam malaperos, bildo de Vikipedio estas forte rekomendita. Por referenci al bildo de Vikipedio vi povas uzi plurajn eblecojn:

ViVo tiam serĉos en Vikipedio por ke en la ViVo-artikolo oni vidu malgrandan bildon (kiu ebligas pli rapide elŝuti la paĝon) kaj se oni alklakas tiun bildeton ke oni vidu la dosieron de Vikipedio kun la granda bildo kaj informoj pri aŭtoro, kopirajtoj, ktp.

Rimarko

En la Rimarko oni skribas pri la Esperanta(j) vorto(j):

Rilatas

Al kiuj vortoj tiu-ĉi artikolo rilatas. Tio estas vortoj kiuj ne estas sinonimoj sed tamen iel rilatas kaj indas rigardi, ofte por ne konfuziĝi kun ili. Rilatas povas havi la formon de:

Traduko

Se vi aldonas tradukojn, vi povas doni diversajn disigitaj per ';'. Ili tiam ĉiuj ricevos la saman [Komenton] (kaj Uzon ĉe eo).

[Komento]

Post vorto oni povas havi [Komenton] (defaŭlte Esperanta alfabeto):

Se estas diversaj komentoj, metu '|' inter ili.

Uzo

La Uzo donas konsilon pri la uzado de la eo-vorto:

ViVo havas neniun aŭtoritaton. La "Uzo" estas nur konsilo, la uzanto legu la kialojn por la elekto de "Uzo" kaj mem decidu kion uzi.

Diskuto

Historio de la aldonitaj diskutoj kaj ŝanĝoj de la artikolo (krom tradukoj).

Inviti

Se vi metas retadresojn en Inviti, bela HTML mesaĝo estos sendita al tiuj adresoj kun la peto kundiskuti la artikolon. Via retadreso estos montrita en la mesaĝo. Apartigu diversajn retadresojn per ',' aŭ ';'.

Pridiskutata

Listo de artikoloj kie eo, Difino, ReVo, Bildo, Fako, Rimarko aŭ Diskuto estas ŝanĝita (do ĉio krom Rilatas kaj la tradukoj) en lastaj 10 tagoj.